Her expectation, however, of a delightful summer was woefully disappointed. Even had she formed no previous plan of remaining there, it is improbable that Hilda would have gathered energy to stir from Rome. A torpor, heretofore unknown to her vivacious though quiet temperament, had possessed itself of the poor girl, like a half-dead serpent knotting its cold, inextricable wreaths about her limbs. It was that peculiar despair, that chill and heavy misery, which only the innocent can experience, although it possesses many of the gloomy characteristics that mark a sense of guilt. It was that heartsickness, which, it is to be hoped, we may all of us have been pure enough to feel, once in our lives, but the capacity for which is usually exhausted early, and perhaps with a single agony. It was that dismal certainty of the existence of evil in the world, which, though we may fancy ourselves fully assured of the sad mystery long before, never becomes a portion of our practical belief until it takes substance and reality from the sin of some guide, whom we have deeply trusted and revered, or some friend whom we have dearly loved.

When that knowledge comes, it is as if a cloud had suddenly gathered over the morning light; so dark a cloud, that there seems to be no longer any sunshine behind it or above it. The character of our individual beloved one having invested itself with all the attributes of right,—that one friend being to us the symbol and representative of whatever is good and true,—when he falls, the effect is almost as if the sky fell with him, bringing down in chaotic ruin the columns that upheld our faith. We struggle forth again, no doubt, bruised and bewildered. We stare wildly about us, and discover—or, it may be, we never make the discovery—that it was not actually the sky that has tumbled down, but merely a frail structure of our own rearing, which never rose higher than the housetops, and has fallen because we founded it on nothing. But the crash, and the affright and trouble, are as overwhelming, for the time, as if the catastrophe involved the whole moral world. Remembering these things, let them suggest one generous motive for walking heedfully amid the defilement of earthly ways! Let us reflect, that the highest path is pointed out by the pure Ideal of those who look up to us, and who, if we tread less loftily, may never look so high again.

Hilda’s situation was made infinitely more wretched by the necessity of Confining all her trouble within her own consciousness. To this innocent girl, holding the knowledge of Miriam’s crime within her tender and delicate soul, the effect was almost the same as if she herself had participated in the guilt. Indeed, partaking the human nature of those who could perpetrate such deeds, she felt her own spotlessness impugnent.

Had there been but a single friend,—or not a friend, since friends were no longer to be confided in, after Miriam had betrayed her trust,—but, had there been any calm, wise mind, any sympathizing intelligence; or, if not these, any dull, half-listening ear into which she might have flung the dreadful secret, as into an echoless cavern, what a relief would have ensued! But this awful loneliness! It enveloped her whithersoever she went. It was a shadow in the sunshine of festal days; a mist between her eyes and the pictures at which she strove to look; a chill dungeon, which kept her in its gray twilight and fed her with its unwholesome air, fit only for a criminal to breathe and pine in! She could not escape from it. In the effort to do so, straying farther into the intricate passages of our nature, she stumbled, ever and again, over this deadly idea of mortal guilt.

Poor sufferer for another’s sin! Poor wellspring of a virgin’s heart, into which a murdered corpse had casually fallen, and whence it could not be drawn forth again, but lay there, day after day, night after night, tainting its sweet atmosphere with the scent of crime and ugly death!

The strange sorrow that had befallen Hilda did not fail to impress its mysterious seal upon her face, and to make itself perceptible to sensitive observers in her manner and carriage. A young Italian artist, who frequented the same galleries which Hilda haunted, grew deeply interested in her expression. One day, while she stood before Leonardo da Vinci’s picture of Joanna of Aragon, but evidently without seeing it,—for, though it had attracted her eyes, a fancied resemblance to Miriam had immediately drawn away her thoughts,—this artist drew a hasty sketch which he afterwards elaborated into a finished portrait. It represented Hilda as gazing with sad and earnest horror at a bloodspot which she seemed just then to have discovered on her white robe. The picture attracted considerable notice. Copies of an engraving from it may still be found in the print shops along the Corso. By many connoisseurs, the idea of the face was supposed to have been suggested by the portrait of Beatrice Cenci; and, in fact, there was a look somewhat similar to poor Beatrice’s forlorn gaze out of the dreary isolation and remoteness, in which a terrible doom had involved a tender soul. But the modern artist strenuously upheld the originality of his own picture, as well as the stainless purity its subject, and chose to call it—and was laughed at for his pains—“Innocence, dying of a Blood-stain!”

“Your picture, Signore Panini, does you credit,” remarked the picture dealer, who had bought it of the young man for fifteen scudi, and afterwards sold it for ten times the sum; “but it would be worth a better price if you had given it a more intelligible title. Looking at the face and expression of this fair signorina, we seem to comprehend readily enough, that she is undergoing one or another of those troubles of the heart to which young ladies are but too liable. But what is this blood-stain? And what has innocence to do with it? Has she stabbed her perfidious lover with a bodkin?”

“She! she commit a crime!” cried the young artist. “Can you look at the innocent anguish in her face, and ask that question? No; but, as I read the mystery, a man has been slain in her presence, and the blood, spurting accidentally on her white robe, has made a stain which eats into her life.”

“Then, in the name of her patron saint,” exclaimed the picture dealer, “why don’t she get the robe made white again at the expense of a few baiocchi to her washerwoman? No, no, my dear Panini. The picture being now my property, I shall call it ‘The Signorina’s Vengeance.’ She has stabbed her lover overnight, and is repenting it betimes the next morning. So interpreted, the picture becomes an intelligible and very natural representation of a not uncommon fact.”

Thus coarsely does the world translate all finer griefs that meet its eye. It is more a coarse world than an unkind one.