"Yes, brillig! Don't you know your Alice?

"'Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe:
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe.'"

And then a strange thing happened. Before Dum got half through her quotation Miss Cox's face was suffused with blushes, and Mr. Gordon first looked pained and then determined and when he answered he spoke to Dum but he looked at Miss Cox.

"Well, I don't know my Alice as well as I might, but I have read it and re-read it and think it a most amusing book. I don't remember that strange verse, however,—— Do you know, Miss Dum, I used to be such a silly ass as to think there was nothing amusing in Alice in Wonderland, and once a long time ago I fell out with the very best friend I ever had in the world because I said the Lobster Quadrille was the kind of thing that no one but a child could find anything funny in? And she thought differently, and before we knew it we were at it hammer and tongs, and both of us said things we did not really mean (at least I did not mean them)——"

"Neither did I, Bob," said Miss Cox, frankly. I certainly liked Miss Cox for the way she spoke. She was what Tweedles calls a "perfect gentleman."

"And what is more, Jinny, the Lobster Quadrille is my favourite poem now," and Mr. Gordon looked very boyish, "or it might be unless you think the charming bit Miss Dum has just recited is better."

"How do you like this?" said Dum, rather bent on mischief I fancied:

"'In winter when the fields are white,
I sing this song for your delight—
In spring, when woods are getting green,
I'll try and tell you what I mean.
In summer, when the days are long,
Perhaps you'll understand the song.
In autumn, when the leaves are brown,
Take pen and ink and write it down.
I sent a message to the fish:
I told them, 'This is what I wish.'
The little fishes of the sea,
sent an answer back to me.
The little fishes' answer was,
'We cannot do it, Sir, because——'
I sent to them again to say,
'It will be better to obey.'
The fishes answered with a grin,
'Why, what a temper you are in!'
I told them once, I told them twice;
They would not listen to advice.
I took a kettle, large and new,
Fit for the deed I had to do.
My heart went hop, my heart went thump;
I filled the kettle at the pump.
Then someone came to me and said,
'The little fishes are in bed.'
I said to him, I said it plain,
'Then you must wake them up again.'
I said it very loud and clear;
I went and shouted in his ear.
But he was very stiff and proud;
He said, 'You need not shout so loud!'
And he was very proud and stiff,
He said, 'I'll go and wake them, if——'
I took a corkscrew from the shelf;
I went to wake them up myself.
And when I found the door was locked,
I pulled and pushed and kicked and knocked.
And when I found the door was shut,
I tried to turn the handle, but——'"

Dum recited this poem with fervor and great elocutionary effects and simply convulsed the crowd. The whole thing was said directly to Mr. Gordon and the naughty girl seemed to have some personal meaning when she said, "My heart went hop, my heart went thump," and when she ended up with a hopeless wail, "I tried to turn the handle, but——," Mr. Gordon actually went to Miss Cox, as we arose from the supper table, drew her hand within his arm and deliberately led her out on the beach, and in plain hearing of all of us, said:

"The door isn't shut for good, is it, Jinny?"