There are potteries located here where the Indians make all sorts of queer little things, which have some claim to beauty, and are bought by the natives as well as foreigners. There is some talk of making a pleasure resort at the village of Papotla, the historic Noche Triste, where Cortes, when flying from the furious Aztecs, ordered a short halt, and, sitting down under an old knotted and gnarled cypress tree, wept at his failure. The tree is not a thing of beauty and has very little life remaining in it now; the top has been removed, and it has been badly burned on the inside by some one who had no love for the memory of Cortes. A large iron fence now surrounds it, and effectually blocks the destroyers or trophy gatherer's hand from further vandalism. A pleasure resort might do well here, as the surrounding country is beautiful. Between here and the city is the canal over which the Spanish commander, Alvavado, made his famous leap, thereby saving his life. Stories of it differ. One says that a wet, mossy log crossed the canal, and the Spanish, seeing this their only means of escape, tried to cross. The condition of the log caused them to slip, and they were drowned in the depths below. When Alvarado came to it and saw the fate of the others, he stuck his spear, or halberd, into the center and safely sprung over. Still others claim he made the leap without the aid of an intervening log.

Another pretty, story has been exploded. In the botanical garden at the palace they have the celebrated flower Tzapalilqui-Xochitl, of the Aztecs. The story runs that there are only three of the kind in the world—one one at the palace, another at a different point in Mexico, and the mother plant on the mountain. At one time two tribes had a long and bloody war for the possession of it, so the story goes, but with a great deal more exaggeration. The plant is commonly called the "flower-hand," as they claim that inside is a perfect baby hand. I went to see it, and was much disappointed. The tree grows to a good height. The leaves, heart-shape, are thick and about the color of the under part of a silver-maple leaf, except that they are very rough, which prevents them from glistening like the maple. The thick, wax-like, bell-shaped red blossom grows mouth upward, and inside is the so-called hand. It has five fingers and one thumb, but looks exactly like a bird's claw, and not like a hand. The story ran that there are but three in existence. Without doubt the plant is rare and there may be no more than a dozen, if that many, in the world; but I have seen in the gardens of two different gentlemen the very same tree. One of these gentlemen is in Europe, and the other bought his plant from him, so there was no way of learning where the tree came from.

Mexican houses are built to last centuries. It is a common thing to see houses two hundred years old, and they are better than many they are putting up to-day, for they are adopting the American style of building in as small a space as possible, the structures to stand for a few years. The house where Humboldt lived is near the center of the city. It is not kept as a monument to his memory, as one would suppose when they think of the professed love of Mexico for him, but is occupied by a private family. The only thing that marks the house from those surrounding it is a small plate above the door, on which is inscribed: "To the memory of Alexander Humboldt, who lived in this house in the year 1808. In the centennial anniversary of his birth. The German residenters. September 14, 1869."

At Tacubaya, two miles from the city, there is a large tree, about one hundred and seventy feet in height. It is green, winter and summer, and was never known to shed its leaves, which are of a peculiar oblong shape and a beautiful livid green. For the reason that it never sheds its leaves it derived the name of "the blessed tree;" the large fountain at the foot, which furnishes the water for the poor of the village, is called "the fountain of the blessed tree," and the pulque shop and grocery store opposite are named "the pulque shop and the beautiful store of the blessed tree."

Mexico is the hotbed of children; the land is flooded with them, and a small family is a thing unknown; they greet you at every window, at every corner, on every woman's back; they fill the carriages and the plaza; they are like a swarm of bees around a honeysuckle—one on every tiny flower and hundreds waiting for their chance. A man died the other day who was followed to the grave by eighty-seven sons and daughters, and had buried thirteen, more than you can count in three generations in the States, so he was a father to the grand total of one hundred children. There is another man living in Mexico who has had two wives, and who has living forty-five children. Down in a small village, out from Vera Cruz, is a father with sixty-eight children. Allowing the small average of five to a family, one can see how numerous the grandchildren would be. I am acquainted with a gentleman whose mother is but thirteen-and-a half years older than he, and she has eighteen more of a family. It is a blessed thing that the natives are able to live in a cane hut and exist on beans and rice, else the lists of deaths by starvation would be something dreadful.


[CHAPTER XIX.]

A DAY'S TRIP ON A STREET CAR.

After being annoyed by the porter for two hours, who feared we would miss the train, our party of two at four o'clock in the morning started for Jalapa. Even at this unholy hour a large crowd had gathered at the station, where they busied themselves packing their luggage aboard. Every woman had one male escort, some several. The Mexicans surveyed myself and my chaperone in amazement, but I defied their gaze and showed them that a free American girl can accommodate herself to circumstances without the aid of a man. The mozo who had carried the bothersome sachel demanded "un peso" (one dollar), which I very promptly refused, and gave him the smallest change from my purse—twenty-five cents. The seats run lengthwise, like in an ordinary street car, and a Frenchman sitting opposite, who witnessed our little transaction and my very limited knowledge of Spanish, remarked: "Well, mademoiselle, you are smarter than I. A man charged me one dollar and a half just for the same service that one rendered you, and, although I speak Spanish, I had to pay it."