“‘Too late,’ sais Long. ‘Only one chancet at a time. The gentleman who gits it right first, wins.’
“Jawhn was white ez a sheet, an’ his face an’ han’s was twitchin’ ez he stood there glarin’ at Perry. Muthersbaugh looked at the floor like he was stedyin’. I seen Hannah Ciders lean for’a’d an’ grip the desk with her han’s. Then I knowd she’d made up her min’ which she favored.
“He begin, ‘A-u, au; r-o-r, ror, Auror; a, Aurora; B-o-r-e, bore, Aurora Bore; a-l, al, Aurora Boreal—’ Then he stopped, an’ looked up at the ceilin’, an’ stedied.
“I seen tears in Hannah Ciders’ eyes ez she leaned for’a’d, not breathin’. I seen Jimson grin, an’ knowd he remembered he’d left out the u an’ ’ud spell it jest ez quick ez he got a chancet. I believed Perry was goin’ to say a, that it was all up with him an’ that Hannah Ciders knowd too late who she favored.
“All o’ a sudden the door flew open an’ they was a cry: ‘Hoss thief! thieves! Some un’s run off with Teacher Jimson’s sleigh.’
“You uns never seen sech a panic. The weemen jumped up an’ yelled. The men all piled outen the door. Jawhn Jimson climbed th’oo the winder, an’ Teacher Long dropped his spellin’ book an’ followed. To my surprise Perry Muthersbaugh never moved. He jest stood there lookin’ at Hannah Ciders an’ smilin’ while she gazed back. I was gittin’ outen the winder among the last an’ turned to see ef Perry was ahint me—that’s how I noticed it. Fer three minutes them two stared at each other an’ I stared at them, not knowin’ what to make of it. Meantime the room was cleared. Outside we heard the sleigh-bells ringin’ ez the boys started off after the thieves; we heard Jawhn Jimson an’ Teacher Long callin’ to ’em to go in this an’ that direction; we heard the weemen complainin’ because so many’d hev to walk home.
“Jest then the rear winder, right back o’ where Perry was standin’, slid up an’ his young brother Sam stuck in his head. He looked ’round, an’ he seen the coast was clear. Then he whispered, ‘I give that ’larm in time,’ Perry, didn’t I? Teacher Jimson’s horse is hitched right here ahint the school-house, an’ you can take her home jest ez soon ez the last o’ these fools gits away.’
“Perry wheeled round an’ run at the youngster, ketchin’ him be the collar an’ draggin’ him inter the room.
“‘What you mean,’ sais he, shakin’ him like a rat. ‘What you mean be spoilin’ the bee?’