“A slave my brother or sister, Agnes? The gods forbid it! They are our property and our goods; and I have no notion of their being allowed to move, to act, to think, or to feel, except as it suits their masters, or is for their advantage.”

“Come, come,” said Agnes, with her sweetest tones, “do not let us get into a warm discussion. You are too candid and honorable not to feel, and to be ready to acknowledge, that to-day you have been outdone by a slave in all that you most admire,—in mind, in reasoning, in truthfulness, and in heroic fortitude. Do not answer me; I see it in that tear. But, dearest cousin, I will save you from a repetition of your pain. Will you grant me my request?”

“Any in my power.”

“Then it is, that you will allow me to purchase Syra—I think that is her name. You will not like to see her about you.”

“You are mistaken, Agnes. I will master pride for once, and own, that I shall now esteem her, perhaps almost admire her. It is a new feeling in me towards one in her station.”

“But I think, Fabiola, I could make her happier than she is.”

“No doubt, dear Agnes; you have the power of making every body happy about you. I never saw such a household as yours. You seem to carry out in practice that strange philosophy which Syra alluded to, in which there is no distinction of freeman and slave. Every body in your house is always smiling, and cheerfully anxious to discharge his duty. And there seems to be no one who thinks of commanding. Come, tell me your secret.” (Agnes smiled.) “I suspect, you little magician, that in that mysterious chamber, which you will never open for me, you keep your charms and potions by which you make every body and every thing love you. If you were a Christian, and were exposed in the amphitheatre, I am sure the very leopards would crouch and nestle at your feet. But why do you look so serious, child? You know I am only joking.”

Agnes seemed absorbed; and bent forward that keen and tender look which we have mentioned, as though she saw before her, nay, as if she heard speaking to her, some one delicately beloved. It passed away, and she gaily said, “Well, well, Fabiola, stranger things have come to pass; and at any rate, if aught so dreadful had to happen, Syra would just be the sort of person one would like to see near one; so you really must let me have her.”

“For heaven’s sake, Agnes, do not take my words so seriously. I assure you they were spoken in jest. I have too high an opinion of your good sense to believe such a calamity possible. But as to Syra’s devotedness, you are right. When last summer you were away, and I was so dangerously ill of contagious fever, it required the lash to make the other slaves approach me; while that poor thing would hardly leave me, but watched by me, and nursed me day and night, and I really believe greatly promoted my recovery.”

“And did you not love her for this?”