This was the most difficult passage during the whole course of Tchichikoff's eventful career. Thenceforward his progress towards position and fortune became easier, and in course of time he even became a man of some importance and weight. He now began to display all those qualities that ensure success in the world; agreeable in his manners, delicate in his actions, and enterprising in business. Blessed in the possession of such indispensable and valuable qualifications, he succeeded in a very short time in securing himself a certain income and independent position, from which he knew how to derive excellent advantages.

It must be observed that at that particular time, and in consequence of the bitter complaints that had reached the imperial ears about the merciless exactions of the official employés in the provinces of the Empire, the Lord-Lieutenants of the various governments had received strict injunctions to punish with the utmost severity the impudent impositions of the imperial servants, and courts of inquiry were everywhere held for the purpose of putting a stop to the sufferings of the people from these imperial blood-suckers. These courts of inquiry did not in anyway alarm Tchichikoff, on the contrary, he even knew how to derive advantages from this imperial ordinance, and he furnished a striking proof of the ingenuity of the Russian spirit, which is always prepared to find ways and means when necessity demands them.

In order to avoid any unpleasant consequences, he had adopted the following system: as soon as a petitioner presented himself before him and proceeded to explain his case, and put his hand into his pocket with the evident intention of producing from there the requisite letter patent of recommendation, in order to obtain his Excellency's the Prince Hovanskois' (as we call it familiarly) signature to his document, "No, no," he used to say, with a smile on his countenance, whilst stopping the egress of the generous hand, "you think, perhaps, that I—oh no, by no means. It is our bounden duty, we are obliged to attend to your interest without the slightest pretention to a private remuneration for our trouble. As regards your application, you may rest tranquil and assured it shall be attended to by to-morrow at latest. Allow me to request the favour of your address; you need not even take the least trouble further about the matter, all your documents shall be forwarded to your house."

The enchanted petitioner returned home quite in ecstacy, thinking to himself: "At last I have met an honest man among our imperial employés, and I should be very glad to see more men of a similar stamp among us. He is a real gem!" The delighted petitioner waits patiently for a day, and then a second, and then a third day passes without his business or application having been sent to his house as promised. He returns again to the government office, and finds that his business has not been even begun; he addresses himself to the invaluable gem.

"Oh, I beg of you a thousand pardons, my dear Sir!" says Tchichikoff, very politely, and affably laying hold of both the hands of the disappointed petitioner, "but really, we had so very much business on hand; however, by to-morrow you shall be attended to, absolutely, by to-morrow, and most punctually, I can assure you, my dear Sir, I feel quite ashamed at the delay!"

And all this was said in the most winning manner, and accompanied by the most civil courtesies. If, on such an occasion, his morning gown (imperial employés generally transact public business at home, and in a very dégagé costume,) should accidentally unfold itself; his hands were always prepared to cover up the folds and amend the négligé? appearance. But, notwithstanding these civil assurances, the petitioner's business was neither attended on the next day nor on the day following, nor even on the next day following the day following.

The disappointed petitioner began to repent; can there be anything the matter? He at last comes to the conclusion, that it has always been the custom to give a gratuity to the copying-clerks.

"And why should I not give a trifle to these poor fellows?" says he to a friend. "I know but too well how miserably the government pays their services; I am ready and willing to give them a couple of roubles, to be sure."

"A couple of roubles will never do; you will have to fork out a bank-note."

"What! a bank-note to copying-clerks?" demands again the astonished petitioner.