LUKA'S WIFE [running ahead]. Congratulate you, Anna Andreyevna. [They kiss.] Really, I was so glad to hear of it. They tell me, "Anna Andreyevna has betrothed her daughter." "Oh, my God," I think to myself. It made me so glad that I said to my husband, "Listen, Lukanchik, that's a great piece of fortune for Anna Andreyevna." "Well," think I to myself, "thank God!" And I say to him, "I'm so delighted that I'm consumed with impatience to tell it to Anna Andreyevna herself." "Oh, my God," think I to myself, "it's just as Anna Andreyevna expected. She always did expect a good match for her daughter. And now what luck! It happened just exactly as she wanted it to happen." Really, it made me so glad that I couldn't say a word. I cried and cried. I simply screamed, so that Luka Lukich said to me, "What are you crying so for, Nastenka?" "Lukanchik," I said, "I don't know myself. The tears just keep flowing like a stream."

GOVERNOR. Please sit down, ladies and gentlemen. Ho, Mishka, bring some more chairs in.

The Guests seat themselves.

The same, the Police Captain and Sergeants.

CAPTAIN. I have the honor to congratulate you, your Honor, and to wish you long years of prosperity.

GOVERNOR. Thank you, thank you! Please sit down, gentlemen.

The Guests seat themselves.

AMMOS. But please tell us, Anton Antonovich, how did it all come about, and how did it all—ahem!—go?

GOVERNOR. It went in a most extraordinary way. He condescended to make the proposal in his own person.

ANNA. In the most respectful and most delicate manner. He spoke beautifully. He said: "Anna Andreyevna, I have only a feeling of respect for your worth." And such a handsome, cultured man! His manners so genteel! "Believe me, Anna Andreyevna," he says, "life is not worth a penny to me. It is only because I respect your rare qualities."