A young artist was travelling on foot over the mountains from Kyoto to Yeddo, and lost his way.... He had almost resigned himself to passing the night under the stars, when, down the farther slope of the hill, a single thin yellow ray of light fell upon the darkness. Making his way towards it, he found that it was a small cottage, apparently a peasant's house.... Not until he had knocked and called several times, did he hear any stir. At last, however, a feminine voice asked what he wanted. He told her, and after a brief delay the storm doors were pushed open and a woman appeared with a paper lantern. She scrutinised him in silence, and then said briefly, "Wait, I will bring water." Having washed from his feet the dust of travel, he was shown into a neat room, and a brazier was set before him, and a cotton zabuton for him to kneel upon. He was struck by the beauty of his hostess, as well as by her goodness, when she told him that he might stay there that night.... "I will have no time to sleep to-night," she said, "therefore you can have my bed and paper mosquito curtain."
After he had slept a while, the mysterious sound of feet moving rapidly fell upon his ears; he slipped out of bed, and creeping to the edge of the screen, peeped through. There before her illuminated Butsudan, he saw the young woman dancing. Turning suddenly she met his eyes, but before he had time to speak, she smiled: "You must have thought me mad when you saw me dancing, and I am not angry with you for trying to find out what I was doing." Then she went on to tell him how a youth and she had fallen in love with one another, and how they had gone away and built the cottage in the mountains, and each evening she had danced to please him. One cold winter he fell sick and died; since then she had lived alone with nothing to console her but the memory of her lover, laying daily before his tablet the customary offerings, and nightly dancing to please his spirit.
After she had told her tale, she begged the young man to go back and try again to sleep.
On leaving next morning, he wanted to pay for the hospitality he had received. "What I did was done for kindness alone, and it certainly was not worth money," she said, as she dismissed him. Then, pointing out the path he had to follow, she watched him until he passed from sight, his heart, as he went, full of the charm and beauty of the woman he had left behind.
Many years passed by; the painter had become old, and rich, and famous. One day there came to his house an old woman, who asked to speak with him. The servants, thinking her a common beggar, turned her away, but she came so persistently that at last they had to tell their master. When, at his orders, the old woman was admitted, she began untying the knots of a bundle she had brought with her; inside were quaint garments of silk, a wonderful costume, the attire of a Shirabyoshi.
With many beautiful and pathetic touches, Hearn tells how, as he watched her smooth out the garments with her trembling fingers, a memory stirred in the master's brain; again in the soft shock of recollection, he saw the lonely mountain dwelling in which he had received unremunerated hospitality, the faintly burning light before the Buddhist shrine, the strange beauty of a woman dancing there alone in the dead of the night. "Pardon my rudeness for having forgotten your face for the moment," he said, as he rose and bowed before her, "but it is more than forty years since we last saw each other; you received me at your house. You gave up to me the only bed you had. I saw you dance and you told me all your story."
The old woman, quite overcome, told him that, in the course of years, she had been obliged, through poverty, to part with her little house, and, becoming weak and old, could no longer dance each evening before the Butsudan. Therefore, she had sought out the master, since she desired for the sake of the dead a picture of herself in the costume and attitude of the dance that she might hang it up before the Butsudan. "I am not now as I was then," she added. "But, oh, master, make me young again. Make me beautiful that I may seem beautiful to him, for whose sake I, the unworthy, beseech this!"
He told her to come next day, and that he only would be too delighted to thus repay the debt he had owed her for so many years. So he painted her, as she had been forty years before. When she saw the picture, she clasped her hands in delight, but how was she ever to repay the master? She had nothing to offer but her Shirabyoshi garments. He took them, saying he would keep them as a memory, but that she must allow him to place her beyond the reach of want.
No money would she accept, but thanking him again and again, she went away with her treasure. The master had her followed, and on the next day took his way to the district indicated amidst the abodes of the poor and outcast. He tapped on the door of the old woman's dwelling, and receiving no answer pushed open the shutter, and peered through the aperture. As he stood there the sensation of the moment when, as a tired lad, forty years before, he had stood, pleading for admission to the lonesome little cottage amongst the hills, thrilled back to him.
Entering softly, he saw the woman lying on the floor seemingly asleep. On a rude shelf he recognised the ancient Butsudan with its tablet, and now, as then, a tiny lamp was burning; in front of it stood the portrait he had painted.