[Illustration: Entrance to the Termid]
How easily, as in former days, might now a health-giving wonder be created out of these waters of Gafsa, that well up in a river of warmth and purity, only to be hopelessly contaminated! The French tried the experiment, but the natives objected, and they gave way: these are the spots on the sunny ideal of "pacific penetration." Any other nationality—while allowing the Arabs a fair share of the element—would simply have rebuilt this termid and put it to a decent use, in the name of cleanliness and civilization; the natives acquiescing, as they always do when they recognize their masters. Or, if a display of force was considered inadvisable, why not try the suaviter in modo? Had a couple of local saints been judiciously approached, the population would soon have discovered that the termid waters are injurious to health and only fit for unbelievers. What is the use of a marabout, if he cannot be bribed?
I am all for keeping up local colour, even when it entails, as it generally does, a certain percentage of local smells; yet it seems a pity that such glorious hot springs, a gift of the gods in a climate like this, should be converted into a cloaca maxima, especially in Gafsa, which already boasts of a superfluity of open drains.
But my friend the magistrate showed me a special bathing room which has lately been built for the use of Europeans. We tried the door and found it locked.
Where was the key?
At the Ponts et Chaussées.
Thither I went, and discovered an elderly official of ample proportions dozing in a trim apartment—the chief of the staff. Great was this gentleman's condescension; he bade me be seated, opened his eyes wide, and enquired after my wants.
The key? The key of the piscine? He regretted he could give me no information as to its whereabouts—no information whatever. He had never so much as seen the key in question; perhaps it had been lost, perhaps it never existed. Several tourists, he added, had already come on the same quest as myself; he also, on one occasion last year, thought he would like to take a bath, but—what would you? There was no key! If I liked to bathe, I might go to the tank at the gardens of Sidi Ahmed Zarroung.
I gently insisted, pointing out that I did not care for a walk across the wind-swept desert only to dip myself into a pool of lukewarm and pestilentially sulphureous water. But "the key" was evidently a sore subject.
"There is no key, Monsieur"; and he accompanied the words with a portentous negative nod that blended the resigned solicitude of an old and trusted friend with the firmness of a Bismarck. This closed the discussion; with expressions of undying gratitude, and a few remarks as to the palpable advantages to be derived from keeping a public bathing-room permanently locked, I left him to his well-earned slumbers….