Norman Capital at Venosa
On the spot, I observe, one is liable to return to the antique outlook; to see the beauty of fields and rivers, yet only when subsidiary to man’s personal convenience; to appreciate a fair landscape—with a shrewd worldly sense of its potential uses. “The garden that I love,” said an Italian once to me, “contains good vegetables.” This utilitarian flavour of the south has become very intelligible to me during the last few days. I, too, am thinking less of calceolarias than of cauliflowers.
A pilgrimage to the Bandusian Fount (if such it be) is no great undertaking—a morning’s trip. The village of San Gervasio is the next station to Venosa, lying on an eminence only thirteen kilometres from there.
Here once ran a fountain which was known as late as the twelfth century as the Fons Bandusinus, and Ughelli, in his “Italia Sacra,” cites a deed of the year 1103 speaking of a church “at the Bandusian Fount near Venosa.” Church and fountain have now disappeared; but the site of the former, they say, is known, and close to it there once issued a copious spring called “Fontana Grande.” This is probably the Horatian one; and is also, I doubt not, that referred to in Cenna’s chronicle of Venosa: “At Torre San Gervasio are the ruins of a castle and an abundant spring of water colder than all the waters of Venosa,” Frigus amabile. . . .
I could discover no one in the place to show me where this now vanished church stood. I rather think it occupied the site of the present church of Saint Anthony, the oldest in San Gervasio.
As to the fountain—there are now two of them, at some considerable distance from each other. Both of them are copious, and both lie near the foot of the hill on which the village now stands. Capmartin de Chaupy has reasons for believing that in former times San Gervasio did not occupy its present exalted position (vol. iii, p. 538).
One of them gushes out on the plain near the railway station, and has been rebuilt within recent times. It goes by the name of “Fontana rotta.” The other, the “Fontana del Fico,” lies on the high road to Spinazzola; the water spouts out of seven mouths, and near at hand is a plantation of young sycamores. The basin of this fount was also rebuilt about ten years ago at no little expense, and has now a thoroughly modern and businesslike aspect. But I was told that a complicated network of subterranean pipes and passages, leading to “God knows where,” was unearthed during the process of reconstruction. It was magnificent masonry, said my informant, who was an eye-witness of the excavations but could tell me nothing more of interest.
The problem how far either of these fountains fulfils the conditions postulated in the last verse of Horace’s ode may be solved by every one according as he pleases. In fact, there is no other way of solving it. In my professorial mood, I should cite the cavern and the “downward leaping” waters against the hypothesis that the Bandusian Fount stood on either of these modern sites; in favour of it, one might argue that the conventional rhetoric of all Roman art may have added these embellishing touches, and cite, in confirmation thereof, the last two lines of the previous verse, mentioning animals that could hardly have slaked their thirst with any convenience at a cavernous spring such as he describes. Caverns, moreover, are not always near the summits of hills; they may be at the foot of them; and water, even the Thames at London Bridge, always leaps downhill—more or less. Of more importance is old Chaupy’s discovery of the northerly aspect of one of these springs—“thee the fierce season of the blazing dog-star cannot touch.” There may have been a cave at the back of the “Fontana del Fico”; the “Fontana rotta” is hopelessly uncavernous.
For the rest, there is no reason why the fountain should not have changed its position since ancient days. On the contrary, several things might incline one to think that it has been forced to abandon the high grounds and seek its present lower level. To begin with, the hill on which the village stands is honeycombed by hives of caves which the inhabitants have carved out of the loose conglomerate (which, by the way, hardly corresponds with the poet’s saxum); and it may well be that a considerable collapse of these earth-dwellings obstructed the original source of the waters and obliged them to seek a vent lower down.