"The napkins are in the right-hand drawer of the pantry."

"Yes, yes, I got um. Where do you geep der zoup blates?"

"The soup plates are here already."

"Say, Cousin Trina, is there a corkscrew? What is home without a corkscrew?"

"In the kitchen-table drawer, in the left-hand corner."

"Are these the forks you want to use, Mrs. McTeague?"

"No, no, there's some silver forks. Mamma knows where."

They were all very gay, laughing over their mistakes, getting in one another's way, rushing into the sitting-room, their hands full of plates or knives or glasses, and darting out again after more. Marcus and Mr. Sieppe took their coats off. Old Grannis and Miss Baker passed each other in the hall in a constrained silence, her grenadine brushing against the elbow of his wrinkled frock coat. Uncle Oelbermann superintended Heise opening the case of champagne with the gravity of a magistrate. Owgooste was assigned the task of filling the new salt and pepper canisters of red and blue glass.

In a wonderfully short time everything was ready. Marcus Schouler resumed his coat, wiping his forehead, and remarking:

"I tell you, I've been doing CHORES for MY board."