Is not to-morrow morning soon enough?

I am yet so young—so young! and am to die already! I was fair, too; that was my undoing. My true love was near, now he is far away.

Torn lies my garland; scattered the flowers. Don't take hold of me so roughly! spare me! spare me. What have I done to you? Let me not implore you in vain! I never saw you before in all my life; you know.

Faust.

Can I endure this misery?

Marguerite.

I am now entirely in thy power. Only let me give suck to the child. I pressed it this whole night to my heart. They took it away to vex me, and now say I killed it, and I shall never be happy again. They sing songs upon me! It is wicked of the people. An old tale ends so—who bids them apply it?

Faust.

A lover lies at thy feet, to unloose the bonds of wickedness.

What a blending of confused sentiments, of powerful sympathies, of vague apprehensions, suddenly seized on the breast of the young Countess! One can hardly imagine their force—to the very verge of distracting her. She turned on her fauteuil and closed her beautiful eyes, as if to keep back the tears which rolled under the fringe of the long lashes.