However, to return to my history, Offa, descended from Penda in the fifth degree, succeeded Ethelbald. He was a man of great mind, and one who endeavoured to bring to effect whatever he had preconceived; he reigned thirty-nine years. When I consider the deeds of this person, I am doubtful whether I should commend or censure. At one time, in the same character, vices were so palliated by virtues, and at another virtues came in such quick succession upon vices that it is difficult to determine how to characterize the changing Proteus. My narrative shall give examples of each. Engaging in a set battle with Cynewulf, king of the West Saxons, he easily gained the victory, though the other was a celebrated warrior. When he thought artifice would better suit his purpose, this same man beheaded king Ethelbert, who had come to him through the allurement of great promises, and was at that very time within the walls of his palace, soothed into security by his perfidious attentions, and then unjustly seized upon the kingdom of the East Angles which Ethelbert had held.
The relics of St. Alban, at that time obscurely buried, he ordered to be reverently taken up and placed in a shrine, decorated to the fullest extent of royal munificence, with gold and jewels; a church of most beautiful workmanship was there erected, and a society of monks assembled. Yet rebellious against God, he endeavoured to remove the archiepiscopal see formerly settled at Canterbury, to Lichfield, envying, forsooth, the men of Kent the dignity of the archbishopric: on which account he at last deprived Lambert, the archbishop, worn out with continual exertion, and who produced many edicts of the apostolical see, both ancient and modern, of all possessions within his territories, as well as of the jurisdiction over the bishoprics. From pope Adrian, therefore, whom he had wearied with plausible assertions for a long time, as many things not to be granted may be gradually drawn and artfully wrested from minds intent on other occupations, he obtained that there should be an archbishopric of the Mercians at Lichfield, and that all the prelates of the Mercians should be subject to that province. Their names were as follow: Denebert, bishop of Worcester, Werenbert, of Leicester, Edulph, of Sidnacester, Wulpheard, of Hereford; and the bishops of the East Angles, Alpheard, of Elmham, Tidfrid, of Dunwich; the bishop of Lichfield was named Aldulph. Four bishops however remained suffragan to Lambert, archbishop of Canterbury, London, Winchester, Rochester, and Selsey. Some of these bishoprics are now in being, some are removed to other places, others consolidated by venal interest, for Leicester, Sidnacester, and Dunwich, from some unknown cause, are no longer in existence. Nor did Offa’s rapacity stop here, for he showed himself a downright public pilferer, by converting to his own use the lands of many churches, of which Malmesbury was one. But this iniquity did not long deform canonical institutions, for soon after Kenulf, Offa’s successor, inferior to no preceding king in power or in faith, transmitted a letter to Leo, the successor of Adrian, and restored Athelard who had succeeded Lambert, to his former dignity. Hence Alcuin, in an epistle to the same Athelard, says “Having heard of the success of your journey, and your return to your country, and how you were received by the pope, I give thanks with every sentiment of my heart to the Lord our God, who, by the precious gift of his mercy, directed your way with a prosperous progress, gave you favour in the sight of the pope, granted you to return home with the perfect accomplishment of your wishes, and hath condescended, through you, to restore the holiest seat of our first teacher to its pristine dignity.” I think it proper to subjoin part of the king’s epistle and also of the pope’s, though I may seem by so doing to anticipate the regular order of time; but I shall do it on this account, that it is a task of greater difficulty to blend together disjointed facts than to despatch those I had begun.
[A.D. 790.] KENULF’S EPISTLE.
“To the most holy and truly loving lord Leo, pontiff of the sacred and apostolical see, Kenulf, by the grace of God king of the Mercians, with the bishops, princes, and every degree of dignity under our authority, sendeth the salutation of the purest love in Christ.
“We give thanks ever to God Almighty, who is wont, by the means of new guides, the former being taken to the life eternal, to guide the church, purchased by his precious blood, amid the diverse storms of this world, to the haven of salvation, and to shed fresh light upon it, in order that it be led into no error of darkness, but may pursue the path of truth without stumbling; wherefore the universal church justly rejoices, that when the true rewarder of all good men took the most glorious pastor of his flock, Adrian, to be eternally rewarded in heaven, still his kind providence gave a shepherd to his flock, not less skilled, to conduct the sheep of God into the fold of life. We also, who live on the farthest confines of the world, justly boast, beyond all other things, that the church’s exaltation is our safety, its prosperity our constant ground of joy; since your apostolical dignity and our true faith originate from the same source. Whentfore I deem it fitting to incline the ear of our obedience, with all due humility, to your holy commands, and to fulfil, with every possible endeavour, what shall seem just to your piety for us to accomplish: but to avoid, and utterly reject, all that shall be found inconsistent with right. But now, I, Kenulf, by the grace of God king, humbly entreat your excellence that I may address you as I wish, without offence, on the subject of our progress, that you may receive me with peaceful tranquillity into the bosom of your piety, and that the liberal bounty of your benediction may qualify me, gifted with no stock of merit, to rule my people; in order that God may deign, through your intercession, to defend the nation, which, together with me, your apostolical authority has instructed in the rudiments of the faith, against all attacks of adversaries, and to extend that kingdom which he hath given. This benediction all the Mercian kings before me were, by your predecessors, deemed worthy to obtain. This, I humbly beg, and this, O most holy man, I desire to receive, that you would more especially accept me as a son by adoption, as I love you as my father, and always honour you with all possible obedience. For among such great personages faith ever should be kept inviolate, as well as perfect love, because paternal love is to be looked upon as filial happiness in God, according to the saying of Hezekiah, ‘A father will make known thy truth to his sons, O Lord.’ In which words I implore you, O loved father, not to deny to your unworthy son the knowledge of the Lord in your holy words, in order that, by your sound instruction, I may deserve, by the assistance of God, to come to a better course of life. And moreover, O most affectionate father, we beg, with all our bishops, and every person of rank among us, that, concerning the many inquiries on which we have thought it right to consult your wisdom, you would courteously reply, lest the traditions of the holy fathers and their instructions should, through ignorance, be misunderstood by us; but let your reply reach us in charity and meekness, that, through the mercy of God, it may bring forth fruit in us. The first thing our bishops and learned men allege is, that, contrary to the canons and papal constitutions enacted for our use by the direction of the most holy father Gregory, as you know, the jurisdiction of the metropolitan of Canterbury is divided into two provinces, to whose power, by the same father’s command, twelve bishops ought to be subject, as is read throughout our churches, in the letter which he directed to his brother and fellow bishop, Augustine, concerning the two metropolitans of London and York, which letter doubtlessly you also possess. But that pontifical dignity, which was at that time destined to London, with the honour and distinction of the pall, was, for his sake, removed and granted to Canterbury. For since Augustine, of blessed memory, who, at the command of St. Gregory, preached the word of God to the nation of the Angles, and so gloriously presided over the church of the Saxons, died in that city, and his body was buried in the church of St. Peter, the chief of apostles, which his successor St. Laurentius consecrated, it seemed proper to the sages of our nation, that the metropolitan dignity should reside in that city where rests the body of the man who planted the true faith in these parts. The honour of this pre-eminence, as you know, king Offa first attempted to take away and to divide it into two provinces, through enmity against the venerable Lambert and the Kentish people; and your pious brother and predecessor, Adrian, at the request of the aforesaid king, first did what no one had before presumed, and honoured the prelate of the Mercians with the pall. But yet we blame neither of these persons, whom, as we believe, Christ crowns with eternal glory. Nevertheless we humbly entreat your excellence, on whom God hath deservedly conferred the key of wisdom, that you would consult with your counsellors on this subject, and condescend to transmit to us what may be necessary for us to observe hereafter, and what may tend to the unity of real peace, as we wish, through your sound doctrine, lest the coat of Christ, woven throughout without seam, should suffer any rent among us. We have written this to you, most holy father, with equal humility and regard, earnestly entreating your clemency, that you would kindly and justly reply to those things which have been of necessity submitted to you. Moreover we wish that you would examine, with pious love, that epistle which, in the presence of all our bishops, Athelard the archbishop wrote to you more fully on the subject of his own affairs and necessities, as well as on those of all Britain; that whatever the rule of faith requires in those matters which are contained therein, you would condescend truly to explain. Wherefore last year I sent my own embassy, and that of the bishops by Wada the abbat, which he received, but idly and foolishly executed. I now send you a small present as a token of regard, respected father, by Birine the priest, and Fildas and Ceolbert, my servants, that is to say, one hundred and twenty mancuses,[107] together with letters, begging that you would condescend to receive them kindly, and give us your blessing. May God Almighty long preserve you safe to the glory of his holy church.”
[A.D. 787.] POPE LEO’S EPISTLE.
“To the most excellent prince, my son Kenulf, king of the Mercians, of the province of the Saxons, pope Leo sendeth greeting. Our most holy and reverend brother Athelard, archbishop of Canterbury, arriving at the holy churches of the blessed apostles Peter and Paul, as well for the faithful performance of his vow of prayer as to acquaint us with the cause of his ecclesiastical mission to the apostolical see, hath brought to us the enclosures of your royal excellence, where finding, in two epistles filled with true faith, your great humility, we return thanks to Almighty God, who hath taught and inclined your most prudent excellence to have due regard with us in all things towards St. Peter, the chief of apostles, and to submit with meekness to all apostolical constitutions. Moreover, in one of these epistles we find that, were it requisite, you would even lay down your life for us, for the sake of our apostolical office. And again, you confess that you rejoice much in the Lord at our prosperity, and that when these our letters of kindest admonition reach the ears of your cordiality, you will receive them with all humility and spiritual joy of heart, as sons do the gift of a father. It is added too that you had ordered a small present out of your abundance to be offered to us, an hundred and twenty mancuses, which, with ardent desire for the salvation of your soul, we have accepted. The aforesaid archbishop, with his attendants, has been honourably and kindly received by us, and has been rendered every necessary assistance. In the meantime, trusting to your most prudent excellence when you observe, even in your own royal letters, that no Christian can presume to run counter to our apostolical decisions, we therefore endeavour, with all possible diligence, to transmit and ordain what shall be of service to your kingdom, that as a canonical censure enjoins your royal excellence, and all the princes of your nation, and the whole people of God, to observe all things which the aforesaid archbishop Athelard our brother, or the whole body of the evangelical and apostolical doctrine and that of the holy fathers and of our predecessors the holy pontiffs ordain, you ought by no means to resist their orthodox doctrine in any thing, as our Lord and Saviour says in the Gospel, “He who receiveth you receiveth me,” and “he who receives a prophet, in the name of a prophet, shall receive a prophet’s reward.” And how much more do we praise the Almighty for this same lord archbishop, whom you have so highly commended to us as being, what he really is, honourable, and skilful, and prudent, of good morals, worthy before God and men. O loving son and excellent king, we praise God, that hath pointed out to you a prelate who, like a true shepherd, is able to prescribe due penance, according to the doctrine of the holy Scriptures, and to rescue the souls of those who are under his sacerdotal authority from the nethermost hell, snatching them from inextinguishable fire, bringing them into the haven of salvation, and offering for them to God Almighty a sacrifice, fit and pure in the sight of the Divine Majesty. And since the aforesaid archbishop hath pleased us extremely in every respect, in all holiness and conversation of life, confiding much to him, we give him such prelatical power by the authority of St. Peter, the chief of the apostles, whose office, though unworthily, we fill, that if any in his province, as well kings and princes as people, shall transgress the commandments of the Lord, he shall excommunicate him until he repent; and if he remain impenitent, let him be to you as an heathen and a publican. But with respect to the aforesaid Athelard, archbishop of Canterbury, since your excellent prelates have demanded from us that we do him justice concerning the jurisdiction which he lately held, as well of bishops as monasteries, and of which he has been unjustly deprived, as you know, and which have been taken from his venerable see: we, making most diligent search, have found in our sacred depository, that St. Gregory, our predecessor, delivered that diocese to his deputed archbishop St. Augustine, with the right of consecrating bishops, to the full number of twelve. Hence we also, having ascertained the truth, have, by our apostolical authority, placed all ordinations or confirmations on their ancient footing, and do restore them to him entire, and we deliver to him the grant of our confirmation, to be duly observed by his church, according to the sacred canons.”
In the meantime Offa, that the outrages against his countrymen might not secretly tend to his disadvantage, in order to conciliate the favour of neighbouring kings, gave his daughter Eadburga in marriage to Bertric, king of the West Saxons; and obtained the amity of Charles the Great, king of the Franks, by repeated embassies, though he could find little in the disposition of Charles to second his views. They had disagreed before, insomuch that violent feuds having arisen on both sides, even the intercourse of traders was prohibited. There is an epistle of Alcuin to this effect, part of which I shall subjoin, as it affords a strong proof of the magnanimity and valour of Charles, who spent all his time in war against the Pagans, rebels to God. He says,[108] “The ancient Saxons and all the Friesland nations were converted to the faith of Christ through the exertions of king Charles, urging some with threats, and others with rewards. At the end of the year the king made an attack upon the Sclavonians and subjugated them to his power. The Avares, whom we call Huns, made a furious attempt upon Italy, but were conquered by the generals of the aforesaid most Christian king, and returned home with disgrace. In like manner they rushed against Bavaria, and were again overcome and dispersed by the Christian army. Moreover the princes and commanders of the same most Christian king took great part of Spain from the Saracens, to the extent of three hundred miles along the sea-coast: but, O shame! these accursed Saracens, who are the Hagarens, have dominion over the whole of Africa, and the larger part of Asia Major. I know not what will be our destination, for some ground of difference, fomented by the devil, has arisen between king Charles and king Offa, so that, on both sides, all navigation is prohibited the merchants. Some say that we are to be sent into those parts to treat of peace.”
In these words, in addition to what I have remarked above, any curious person may determine how many years have elapsed since the Saracens invaded Africa and Asia Major. And indeed, had not the mercy of God animated the native spirit of the emperors of the Franks, the pagans had long since subjugated Europe also. For, holding the Constantinopolitan emperors in contempt, they possessed themselves of Sicily and Sardinia, the Balearic isles, and almost all the countries surrounded by the sea, with the exception of Crete, Rhodes, and Cyprus. In our time however they have been compelled to relinquish Sicily by the Normans, Corsica and Sardinia by the Pisans, and great part of Asia and Jerusalem itself by the Franks and other nations of Europe. But, as I shall have a fitter place to treat largely of these matters hereafter, I shall now subjoin, from the words of Charles himself, the treaty which was ratified between him and Offa king of the Mercians.
[A.D. 787.] EPISTLE OF CHARLEMAGNE.