30. And after the viands which have been mentioned there were then brought unto us separately some large dishes of oysters, and other shell-fish, nearly all of which have been thought by Epicharmus worthy of being celebrated in his play of the Marriage of Hebe, in these words:—

Come, now, bring all kinds of shell-fish;
Lepades, aspedi, crabyzi, strabeli, cecibali,
Tethunachia, balani, porphyræ, and oysters with closed shells,
Which are very difficult to open, but very easy to eat;
And mussels, and anaritæ, and ceryces, and sciphydria,
Which are very sweet to eat, but very prickly to touch;
And also the oblong solens. And bring too the black
Cockle, which keeps the cockle-hunter on the stretch.
Then too there are other cockles, and sand-eels,
And periwinkles, unproductive fish,
Which men entitle banishers of men,
But which we gods call white and beautiful.

[[143]] 31. And in the Muses it is written—

There is the cockle, which we call the tellis;
Believe me, that is most delicious meat.

Perhaps he means that fish which is called the tellina, and which the Romans call the mitlus,—a fish which Aristophanes the grammarian names in his treatise on the Broken Scytale, and says that the lepas is a fish like that which is called the tellina. But Callias of Mitylene, in his discussion of the Limpet in Alcæus, says that there is an ode in Alcæus of which the beginning is—

O child of the rock, and of the hoary sea;

and at the end of it there is the line—

Of all limpets the sea-limpet most relaxes the mind.

But Aristophanes writes the line with the word tortoise instead of limpet. And he says that Dicæarchus made a great blunder when he interpreted the line of limpets; and that the children when they get them in their mouths sing and play with them, just as idle boys among us do with the fish which we call tellina. And so, too, Sopater, the compiler of Comicalities, says in his drama which is entitled the Eubulotheombrotus:—

But stop, for suddenly a certain sound
Of the melodious tellina strikes my ears.