A.What now is Plato doing?
The grave Speusippus too and Menedemus?
In what are they now spending all their time?
What care is theirs, and what their conversation?
What is their subject of deliberation?
Tell me, I beg of you, by the mighty Terra,
In learned language, if at least you know.
B.Indeed, I can inform you most exactly.
For at the great Panathenaic feast,
I saw a company of youths assembled
Within the schools of the old Academy,
And heard some strange and marvellous assertions.
For they were nature's mysteries discussing,
Drawing distinctions subtle 'tween the life
Of animated things, both men and beasts,
And that of trees and all the race of herbs.
And then, while occupied in these discussions
They turned to gourds their deep investigations,
Asking their species and their character.
A.And to what sage conclusion did they come?
What was their definition, of what genus
Did they decide this plant to be, my friend?
I pray you tell 'em, if you know at least.
B.At first they all stood silent for a while,
And gazed upon the ground and knit their brows
In profound solemn meditation:
Then on a sudden, while the assembled youths
Were stooping still considering the matter,
One said a gourd was a round vegetable;
But others said it was a kind of grass;
While others class'd it as a sort of tree.
On hearing this, a certain old physician
Coming from Sicily interrupted them
As but a pack of triflers. They were furious,
Greatly enraged, and all most loudly cried
With one accord, that he insulted them;
For that such sudden interruptions
To philosophical discussion
Were ill-bred and extremely unbecoming.
And then the youths thought no more of the gourd.
But Plato, who was present, mildly said,
Not being at all excited by what pass'd,
That the best thing that they could do would be
The question to resume of the gourd's nature.
They would not hear him, and adjourn'd the meeting.

[[99]] 55. Alexis, that most witty poet, sets an entire course of πρόπομα before those who can understand him—

I came without perceiving it on a place
Which was exceedingly convenient.
Water was given me; and then a servant
Entered, and bore a table for my use;
On which was laid, not cheese, or tawny olives,
Or any dainty side-dishes and nonsense,
Which fill the room with scent, but have no substance;
But there was set before me a huge dish
Redolent of the Seasons and the joyful Hours—
A sort of hemisphere of the whole globe.
Everything there was beautiful and good:
Fish, goats' flesh, and a scorpion between them;
Then there were eggs in half, looking like stars.
On them we quickly laid our hands, and then
Speaking to me, and giving me a nod,
The host began to follow our example;
So we'd a race, and never did I stop
Till the whole dish was empty as a sieve.

56. With respect to Mushrooms.—Aristias says

The stony soil produced no mushrooms.

And Poliochus has the following passage—

Each of us twice a day received to eat
Some small dark maize well winnow'd from the chaff,
And carefully ground; and also some small figs.
Meantime some of the party would begin
And roast some mushrooms; and perhaps would catch
Some delicate snails if 'twas a dewy morning,
And vegetables which spontaneous grew.
Then, too, we'd pounded olives; also wine
Of no great strength, and no very famous vintage.

And Antiphanes says—

Our supper is but maize well fenced round
With chaff, so as not to o'erstep the bounds
Of well-devised economy. An onion,
A few side-dishes, and a sow-thistle,
A mushroom, or what wild and tasteless roots
The place affords us in our poverty.
Such is our life, not much exposed to fevers;
For no one, when there's meat, will eat of thyme,
Not even the pupils of Pythagoras.

And a few lines afterwards he goes on—