And so Nicostratus, in his Delicate Woman, says—

These are the things I want,—a little bird,

And then a pigeon (περιστέριον) and a paunch.

And Anaxandrides, in his Reciprocal Lover, has the line—

For bringing in some pigeons (περιστέρια) and some sparrows.

And Phrynichus, in his Tragedians, says—

Bring him a pigeon (περιστέριον) for a threepenny piece.

Now with respect to the pheasant, Ptolemy the king, in the twelfth book of his Memorabilia, speaking of the palace which there is at Alexandria, and of the animals which are kept in it, says, "They have also pheasants, which they call τέταροι, which they not only used to send for from Media, but they also used to put the eggs under broody hens, by which means they raised a number, so as to have enough for food; for they call it very excellent eating." Now this is the expression of a most magnificent monarch, who confesses that he himself has never tasted a pheasant, but who used to keep these birds as a sort of treasure. But if he had ever seen such a sight as this, when, in addition to all those which have been already eaten, a pheasant is also placed before each individual, he would have added another book to the existing twenty-four of that celebrated history, which he calls his Memorabilia. And Aristotle or Theophrastus, in his Commentaries, says, "In pheasants, the male is not only as much superior to the female as is usually the case, but he is so in an infinitely greater degree."

PEACOCKS.

70. But if the before-mentioned king had seen the number of peacocks also which exists at Rome, he would have fled to his sacred Senate, as though he had a second time been driven out of his kingdom by his brother. For the multitude of these birds is so great at Rome, that Antiphanes the comic poet, in his Soldier or Tychon, may seem to have been inspired by the spirit of prophecy, when he said—