At length, on December 7, the Pasha was ready to receive me. I gave him a present with a view to securing his favour, and then proceeded to complain of the arrogance and misdeeds of the Turkish soldiers. I demanded the restitution of the places which had been taken from us in violation of the truce, and which he had undertaken in his letters to restore to my master on his sending an ambassador. The Pasha replied with complaints as heavy as mine about the losses and injuries he had sustained at the hands of our people. As to restoring the places, he took refuge in the following dilemma:—‘I,’ said he, ‘either did not promise to restore these places, or I did promise to restore them. In the former case, I am not bound to restore them; while in the latter case, a man of your intelligence must comprehend that I made a promise which I have neither the right nor the power to keep; for my master has assigned me the duty of enlarging his dominion, not of diminishing it; and I have no right to impair his estate. Remember it is his interest that is in question, not mine. When you see him you can ask him for whatever you like.’ He concluded by remarking that ‘it was very wrong of me to bother a man still weak from illness with a long discourse about nothing.’

When he had delivered this decision with the air of a judge, I had leave to go. All I gained by my interview was the conclusion of a truce until an answer should be brought back from Solyman.

I observed, when we were presented to the Pasha, that they kept up the custom of the ancient Romans, who put in the word ‘feliciter’ at the end of their speech, and used words of good omen. I noticed also that in most cases the left-hand side was considered the more honourable. The reason they assign for this is that the sword confers honour on that side, for if a man stands on the right, he has in a certain sense his sword under the hand of the man who flanks him on the left; while the latter, of course, would have his sword free and disencumbered.

Our business at Buda being thus concluded, in so far as we were able to accomplish it, my companion returned to the King, while I, with my horses, carriages, and people, embarked on some vessels which were waiting for us, and sailed down the Danube towards Belgrade. This route was not only safer than that by land, but also occupied less time, for encumbered as I was with baggage, I should have been twelve days at the very least on the road, and there would also have been danger of an attack from Heydons—for so the Hungarians call the banditti who have left their flocks and herds to become half soldiers, half brigands. By the river route there was no fear of Heydons, and the passage occupied five days.

The vessel on board which I sailed was towed by a tug manned by twenty-four oarsmen; the other boats were pulled along by a pair of sweeps. With the exception of a few hours during which the wretched galley-slaves and the crew took food and rest, we travelled incessantly. I was much impressed on this occasion with the rashness of the Turks, for they had no hesitation in continuing their voyage during the night, though there was no moon and it was quite dark, amid a gale of wind. We often, to our very great danger, encountered mills and trunks and branches of trees projecting from the banks, so that it frequently happened that the boat was caught by the gale and came crashing on to the stumps and branches which lined the river side. On such occasions it seemed to me that we were on the point of going to pieces. Once, indeed, there was a great crash, and part of the deck was carried away. I jumped out of bed, and begged the crew to be more careful. Their only answer was ‘Alaure,’ that is, ‘God will help us;’ and so I was left to get back to my bed and my nap—if I could! I will venture to make one prophecy, and that is, that this mode of sailing will one day bring about a disaster.

On our voyage I saw Tolna, a Hungarian borough of some importance, which deserves special mention for its excellent white wine and the civility of the people. I saw also Fort Valpovar, which stands on high ground, as well as other castles and towns; nor did I fail to notice the points at which the Drave on the one side, and the Theiss on the other, flow into the Danube. Belgrade itself lies at the confluence of the Save and Danube, and at the apex of the angle where these streams join, the old city is still standing; it is built in an antiquated style, and fortified with numerous towers and a double wall. On two sides it is washed by the rivers I mentioned, while on the third side, which unites it to the land, it has a citadel of considerable strength, placed on an eminence, consisting of several lofty towers built of squared stone.

In front of the city are very large suburbs, built without any regard to order. These are inhabited by people of different nations—Turks, Greeks, Jews, Hungarians, Dalmatians, and many more.

Indeed, throughout the Turkish Empire the suburbs, as a rule, are larger than the towns, and suburbs and town together give the idea of a very considerable place. This was the first point at which I met with ancient coins, of which, as you know, I am very fond, and I find William Quacquelben, whom I mentioned before, a most admirable and devoted fellow-student in this hobby of mine.

We found several coins, on one side of which was a Roman soldier standing between a bull and a horse, with the inscription ‘Taurunum.’ It is a well-ascertained fact that the legions of Upper Mœsia were quartered here.

Twice in the days of our grandfathers great efforts were made to take Belgrade, on the first occasion by Amurath, and on the second by Mahomet, the captor of Constantinople. But the efforts of the barbarians were on both occasions baffled by the gallant defence of the Hungarians and the champions of the Cross.