Her voice broke a little and she was silent.

Velasco went on rocking himself, feeling his arms, his hands, his fingers at intervals. "Don't talk," he said, "You make me nervous. You did very wrong; you ought never to have come to me. I hate anarchists; I never could bear them; and now they take me for one! I shall live here all my days—and my Stradivarius, my treasure—Heaven knows where they have put it—lying on the platform of the station, or perhaps broken, or stolen! I shall never see it again, never! Ah, it is cruel—it is not to be borne! Don't speak, I tell you, I can't bear it! You shouldn't have coaxed me!—Ugh! these rats—brr—did you feel it?"

The girl gave a muffled cry. She had shrunk away in the corner, but now she crouched forward, her eyes dilated, staring into the darkness.

"A rat, Monsieur? Ah, it is so dark—I feel things, crawling—crawling; and the damp oozes down from the walls. I am frightened—frightened!"

The last words were a whisper; her throat swelled and she was choked, trembling with terror. She put out her hand and touched something soft—it slid from her and ran. She cried out faintly.

"Come here," said Velasco, "Come nearer! The rats won't hurt you. Rest on my cloak, poor child, are you cold? Where are you?—Let me touch you!"

"Here," said the girl, "I can feel the edge of your cloak; don't put it around me—no! I deserve to suffer, but you—no wonder you hate me! Don't put it around me."

"Come nearer," said Velasco, "I can't see you in this devilish darkness. Are you crying?"

"No, Monsieur, no, let me tell you—it was your playing, your playing that night. I saw you, and then the thought came to me—I will go to him, he will help me; and then—I came."

"Your teeth click together like a castanet rattling," said Velasco, "You tremble like a string under the bow. Come closer. There—one ran over my sleeve, curse the creature! Did you feel him, the vermin? Put my cloak close around you."