"Well, come along," I said in a sort of daze. "But I don't know that I feel like talking much, either in French or English. You're a devil of a fellow for keeping your friends guessing, Monsieur Arnaud. You're still Monsieur Arnaud, I suppose?"

"How can I change it?" he replied gravely.

Of course he couldn't change it. Arnaud he must remain until he became too young to be Arnaud any longer.

On the returning tram I addressed myself somewhat as follows:

"George Coverham, this can't go on. You've got to make up your mind one way or the other. If you don't he'll make it up for you. His is already made up. He sees no reason why he shouldn't carry on. He's either right or wrong. Well, suppose for a moment that he's right? What then?

"You know what you were prepared for when you went up those stairs of his. You know you had to put your hand up three times before you dared knock. Well, everything was all right; nothing had happened. If he's really suddenly and desperately in love it ought to have happened, but anyway it didn't. That means, in plain English, that he knows more about himself than you do.

"And he thinks he can stay as he is. Suppose he can? Suppose even that maddest conjecture of all is true, and that he actually may re-become normal and live out his life like everybody else? It wouldn't be any more wonderful than the rest. So what's the obvious thing to do? Why, simply to take him as he is—as long as he is it. That's all he's asking you. And he's promised to clear out at the very first hint of another transformation. In fact he's got to. It's in the very nature of the case.

"Look at him on the seat opposite to you there, between those two bare-headed young women. Those two Breton girls may keep their four handsome Breton eyes straight before them, but they're conscious of every moment of his presence. Who wouldn't be? He's a dream of beauty. And remember how he pleaded with you last night. Can't you hear him still? 'Only to see her, only to talk to her: can't you manage that, sir? Can't you, George?' Was ever gratitude more touching and absurd than when you merely told him her name—'Jennie!' Why shouldn't he have the love now he missed before? Julia Oliphant didn't stop to think twice about it. Who made you Rhadamanthus, George Coverham?... Anyway, you've got to make up your mind."

I told myself all this, and more; but I cannot say I convinced myself. Indeed, in the face of past experience, I made the mistake of once more thinking I had a choice in the matter. I thought that I possessed him, and not he me. So I floundered among details, little practical details, such as talking French to him and being seen about Dinard with him. I recalled how already Madge Aird had asked whether he had a brother. I seemed to see Alec's face when he was told that a Frenchman had fallen in love with his daughter, my own as I explained that the Frenchman was not really a Frenchman, and Alec's again as he asked me what the devil I meant. Then there was his name—Arnaud. That again landed us straight into a dilemma. He couldn't change it, must stop Arnaud; but as Arnaud the athlete he had been seen at Ambleteuse. The brother of some young Rugby or young Charterhouse at that moment in Dinard (the words seemed to detach themselves from the noisy babble of a teashop) had seen him. He might be recognised here; people do look twice at a casual stranger who strolls into a Stade, chucks off his coat, and in his walking boots does something like level time. He looked it, too, every inch of him.... And whispers might be flying round Dover too. The straits are not very wide, and men who can swim them do not come down with every shower of rain.... Oh, the whole thing bristled with risks. I counted a hundred of them while the tram rolled in its cloud of filthy smoke past La Guériplais, La Fourberie, St Enogat, the Rue de la Gare....

"Dévoiturons," he said suddenly, touching my knee.