—I don’t believe one word of what you are saying,—spoke up the angular female in black bombazine.
I am sorry you disbelieve it, Madam,—I said, and added softly to my next neighbor,—but you prove it.
The young fellow sitting near me winked; and the divinity-student said, in an undertone,—Optime dictum.
Your talking Latin,—said I,—reminds me of an odd trick of one of my old tutors. He read so much of that language, that his English half turned into it. He got caught in town, one hot summer, in pretty close quarters, and wrote, or began to write, a series of city pastorals. Eclogues he called them, and meant to have published them by subscription. I remember some of his verses, if you want to hear them.—You, Sir, (addressing myself to the divinity-student,) and all such as have been through college, or, what is the same thing, received an honorary degree, will understand them without a dictionary. The old man had a great deal to say about “æstivation,” as he called it, in opposition, as one might say, to hibernation. Intramural æstivation, or town-life in summer, he would say, is a peculiar form of suspended existence, or semi-asphyxia. One wakes up from it about the beginning of the last week in September. This is what I remember of his poem:—
ÆSTIVATION.
An Unpublished Poem, by my late Latin Tutor
In candent ire the solar splendor flames;
The foles, languescent, pend from arid rames;
His humid front the cive, anheling, wipes,
And dreams of erring on ventiferous ripes.How dulce to vive occult to mortal eyes,
Dorm on the herb with none to supervise,
Carp the suave berries from the crescent vine,
And bibe the flow from longicaudate kine!To me, alas! no verdurous visions come,
Save yon exiguous pool’s conferva-scum,—
No concave vast repeats the tender hue
That laves my milk-jug with celestial blue!Me wretched! Let me curr to quercine shades
Effund your albid hausts, lactiferous maids!
Oh, might I vole to some umbrageous clump,—
Depart,—be off,—excede,—evade,—erump!
—I have lived by the sea-shore and by the mountains.—No, I am not going to say which is best. The one where your place is is the best for you. But this difference there is: you can domesticate mountains, but the sea is feræ naturæ. You may have a hut, or know the owner of one, on the mountain-side; you see a light half-way up its ascent in the evening, and you know there is a home, and you might share it. You have noted certain trees, perhaps; you know the particular zone where the hemlocks look so black in October, when the maples and beeches have faded. All its reliefs and intaglios have electrotyped themselves in the medallions that hang round the walls of your memory’s chamber.—The sea remembers nothing. It is feline. It licks your feet,—its huge flanks purr very pleasantly for you; but it will crack your bones and eat you, for all that, and wipe the crimsoned foam from its jaws as if nothing had happened. The mountains give their lost children berries and water; the sea mocks their thirst and lets them die. The mountains have a grand, stupid, lovable tranquillity; the sea has a fascinating, treacherous intelligence. The mountains lie about like huge ruminants, their broad backs awful to look upon, but safe to handle. The sea smooths its silver scales until you cannot see their joints,—but their shining is that of a snake’s belly, after all.—In deeper suggestiveness I find as great a difference. The mountains dwarf mankind and foreshorten the procession of its long generations. The sea drowns out humanity and time; it has no sympathy with either; for it belongs to eternity, and of that it sings its monotonous song forever and ever.
Yet I should love to have a little box by the seashore. I should love to gaze out on the wild feline element from a front window of my own, just as I should love to look on a caged panther, and see it, stretch its shining length, and then curl over and lap its smooth sides, and by-and-by begin to lash itself into rage and show its white teeth and spring at its bars, and howl the cry of its mad, but, to me, harmless fury.—And then,—to look at it with that inward eye,—who does not love to shuffle off time and its concerns, at intervals,—to forget who is President and who is Governor, what race he belongs to, what language he speaks, which golden-headed nail of the firmament his particular planetary system is hung upon, and listen to the great liquid metronome as it beats its solemn measure, steadily swinging when the solo or duet of human life began, and to swing just as steadily after the human chorus has died out and man is a fossil on its shores?
—What should decide one, in choosing a summer residence?—Constitution, first of all. How much snow could you melt in an hour, if you were planted in a hogshead of it? Comfort is essential to enjoyment. All sensitive people should remember that persons in easy circumstances suffer much more cold in summer—that is, the warm half of the year—than in winter, or the other half. You must cut your climate to your constitution, as much as your clothing to your shape. After this, consult your taste and convenient. But if you would be happy in Berkshire, you must carry mountains in your brain; and if you would enjoy Nahant, you must have an ocean in your soul. Nature plays at dominos with you; you must match her piece, or she will never give it up to you.
—The schoolmistress said, in a rather mischievous way, that she was afraid some minds or souls would be a little crowded, if they took in the Rocky Mountains or the Atlantic.
Have you ever read the little book called “The Stars and the Earth?”—said I.—Have you seen the Declaration of Independence photographed in a surface that a fly’s foot would cover? The forms or conditions of Time and Space, as Kant will tell you, are nothing in themselves,—only our way of looking at things. You are right, I think, however, in recognizing the category of Space as being quite as applicable to minds as to the outer world. Every man of reflection is vaguely conscious of an imperfectly-defined circle which is drawn about his intellect. He has a perfectly clear sense that the fragments of his intellectual circle include the curves of many other minds of which he is cognizant. He often recognizes these as manifestly concentric with his own, but of less radius. On the other hand, when we find a portion of an are on the outside of our own, we say it intersects ours, but are very slow to confess or to see that it circumscribes it. Every now and then a man’s mind is stretched by a new idea or sensation, and never shrinks back to its former dimensions. After looking at the Alps, I felt that my mind had been stretched beyond the limits of its elasticity, and fitted so loosely on my old ideas of space that I had to spread these to fit it.