And can we smile when thou art dead?
Ah, brothers, even so!
The rose of summer will be red,
In spite of winter's snow.

Thou wouldst not leave us all in gloom
Because thy song is still,
Nor blight the banquet-garland's bloom
With grief's untimely chill.

The sighing wintry winds complain,—
The singing bird has flown,—
Hark! heard I not that ringing strain,
That clear celestial tone?

How poor these pallid phrases seem,
How weak this tinkling line,
As warbles through my waking dream
That angel voice of thine!

Thy requiem asks a sweeter lay;
It falters on my tongue;
For all we vainly strive to say,
Thou shouldst thyself have sung!

H. C. M. H. S. J. K. W.

1873

THE dirge is played, the throbbing death-peal rung,
The sad-voiced requiem sung;
On each white urn where memory dwells
The wreath of rustling immortelles
Our loving hands have hung,
And balmiest leaves have strown and tenderest blossoms flung.

The birds that filled the air with songs have flown,
The wintry blasts have blown,
And these for whom the voice of spring
Bade the sweet choirs their carols sing
Sleep in those chambers lone
Where snows untrodden lie, unheard the night-winds moan.

We clasp them all in memory, as the vine
Whose running stems intwine
The marble shaft, and steal around
The lowly stone, the nameless mound;
With sorrowing hearts resign
Our brothers true and tried, and close our broken line.