»Against one such Might make him ratty.» (They And I. 258. 1.)

A schoolgirl.

The expression is, I think, schoolboy slang for waxy, annoyed.

(Cf. Swed. «gnafven».)

shoot

»They’re all of ’em in the parlour, the whole blooming shoot.» (P. Kelver II. 66. 2.)

Uneducated young man.

Carters’ slang for mob, medley, rabble, miscellaneous horde. The exact meaning is probably: the whole mass of them as «shot» in one indiscriminate «shoot» from a tipping-cart or waggon into a place marked «Rubbish may be shot here» (afstjälpningsplats).

(Cf. Swed.: «hela skoffan».)