XVII.

Think, in this batter'd Caravanserai
Whose Portals are alternate Night and Day,
How Sultan after Sultan with his Pomp
Abode his destined Hour, and went his way.

This quatrain owes its origin to C. 95.

This worn caravanserai which is called the world
Is the resting-place of the piebald horse of night and day;
It is a pavilion which has been abandoned by an hundred Jamshyds;
It is a palace that is the resting-place of an hundred Bahrams.[40]

Ref.: C. 95, L. 203, B. 200, S.P. 67, P. 120, B. ii. 42, T. 79 and 357.—W. 70, N. 67, V. 199.

XVIII.

They say the Lion and the Lizard keep
The Courts where Jamshyd gloried and drank deep:
And Bahram, that great Hunter—the Wild Ass
Stamps o'er his Head, but cannot break his Sleep.

The original of this quatrain is C. 99.

In that palace where Bahram grasped the wine-cup;
The foxes whelp, and the lions take their rest;
Bahram who was always catching (gur) wild asses,—
To-day behold that the (gur) grave has caught Bahram.