“Oh, mother,” she continued, “many people say I do not belong here. They recognize my difference from themselves,—everybody here. You know it is so. Ever since I was a little girl when you would tell me the fairy tales of those palaces in Kyoto—”

“They were not fairy tales,” said Ohano, gently.

“No, but I thought them so—then. And I imagined that some day the gods would befriend me, and that I would belong to that joyful world of which you spoke. And now to come to seventeen years and to be given right away in marriage to some foolish youth before I have had any chance to see—”

Her voice broke, and her emotion was so unusual a thing that Ohano could not bear to see it. Both her heart and tongue were stirred.

“You have a right to see it,” she said. “You belong to it—are a part of it, Masago. Your own father is—”

She clapped her hands over her mouth in consternation and sudden fright at what she was about to divulge.

Masago became very white, her eyes dilated, her thin nostrils quivered. She fixed her strange, long eyes full on those of her mother. Then she seized her by the shoulders. She spoke in a whisper:—

“You have something to tell me. Now—speak at once.”

Half an hour later Masago was alone on the veranda of her home. She sat in an attitude of intense absorption. Her downcast eyes were looking at the slender fingers of her hands, spread out in her lap. They were thin, shapely little fingers, the nails rosy and perfect in shape. Masago had been studying them absently for some time. Suddenly she held up one little hand, then slowly brought it to her face.

“That was the reason they were so beautiful—my hands!” she said softly.