Opal Whiteley—so her story runs—was born about twenty-two years ago—where, we have no knowledge. Of her parents, whom she lost before her fifth year, she is sure of nothing except that they loved her, and that she loved them with a tenacity of affection as strong now as at the time of parting. To recall what manner of people they were, no physical proof remains except, perhaps, two precious little copybooks, which held their photographs and wherein her mother and father had set down things which they wished their little daughter to learn, both of the world about her and of that older world of legend and history, with which the diarist shows such capricious and entertaining familiarity. These books, for reasons beyond her knowledge, were taken away from Opal when she was about twelve years of age, and have never been returned, although there is ground for believing that they are still in existence.
Other curious clues to the identity of her father and mother come from the child’s frequent use of French expressions, and sometimes of longer passages in French, and from her ready use of scientific terms. It is, perhaps, a fair inference that her father was a naturalist by profession or native taste, and that either he or her mother was French by birth or by education.
After her parents’ death, there is an interlude in Opal’s recollection which she does not understand, remembering only that for a brief season the sweet tradition of her mother’s care was carried on by an older woman, possibly a governess, from whom, within a year, she was taken and, after recovering from a serious illness, given to the wife of an Oregon lumber-man, lately parted from her first child,—Opal Whiteley,—whose place and name, for reasons quite unknown, were given to the present Opal.
From some time in her sixth year to the present, her diary has continued without serious interruption; and from the successive chapters we shall see that her life, apart from the gay tranquillity of her spirit, was not a happy one. Her friends were the animals and everything that flies or swims; her single confidant was her diary, to which she confided every trouble and every satisfaction.
When Opal was over twelve years old, a foster-sister, in a tragic fit of childish temper, unearthed the hiding-place of the diary and tore it into a myriad of fragments. The work of years seemed destroyed, but Opal, who had treasured its understanding pages, picked up the pitiful scraps and stored them in a secret box. There they lay undisturbed for many years.
III
Such in briefest outline is the story Opal told; and month after month, while chapters of the diary were appearing in the Atlantic, snatches of the same history, together with descriptions of many unrecorded episodes, came in the editor’s mail; and though the weaving is of very different texture, the pattern is unmistakably the pattern of the diary. Dates and names, peregrinations and marriages, births, deaths, and adventures less solemn and less apt to be accurately recollected, occurred just as the diary tells them. The existence of the diary itself was well remembered, though for many years Opal had never spoken of it; a friend recalled the calamitous day when the abundant chronicle of six years was destroyed; and a cloud of witnesses bore testimony to the multitudinous family of pets, and some even to the multicolored names they bore. There were many letters besides, which came not to the Atlantic at all, but were part of Opal’s own correspondence with people “of understanding,” members by instinct of that free-masonry which, as she learned long ago, binds folk of answering hearts and minds. Many of these letters (which rest for safety in the Atlantic’s treasury) are messages of thanks for copies of that first book of Opal’s—engaging letters, very personal most of them, bearing signatures to delight the eyes of collectors of autographs: M. Clemenceau, M. Poincaré, Lord Rayleigh, Lord Curzon, members of the French cabinet, scientists, men of letters, men of achievement. Opal has sought her friends all through the world; but her lantern is bright and she has found them. Her old Oregon teachers also have been quick to bear witness to her talents, and to recall the formal lessons which often she would not remember, and the other more necessary lessons which she could not forget. They would ask too whence came the French which they had never taught her. An attempt to answer that would take us far afield. All we need do here is to recall that first time, when Opal, full of puzzlement over letters that simply would not shape themselves into familiar phrases, turned to her editors and was told that they were French.
“But they can’t be French! I never studied French.”
But French they are, nevertheless.