"When he heard this, the farmer gave him one ewe and two wethers, and asked him to remain another year in his service. Sigurdur consented to do so.

"Next Christmas Eve, Gudmundur begged Sigurdur to be cautious, and
not run any risks, for he loved him as his own son.

"But the boy answered, 'You need not fear, there are no risks to
run.'"

The troll appeared again, and Sigurdur gave her two old and two young sheep. When he returned to the farm he declared that he had seen nothing unusual. Next year the troll appeared as usual, and took four sheep, which Sigurdur offered her, and himself besides. When she arrived at her cave, she bade Sigurdur kill them, and then bade him sharpen an axe, for she was going kill him. He did so, but she spared him.

From this point, the story becomes more of a common fairy tale. By following the troll's advice, Sigurdur won Margaret, the dean's daughter.[67]

This is another story about a troll that comes on Christmas Eve and harms people only when they expose themselves after sunset. Particularly noteworthy are the statements: "Gudmundur became attached to him, and on Christmas Eve begged him to come home from his sheep before sunset";—"Next Christmas Eve, Gudmundur begged Sigurdur to be cautious, and not run any risks, for he loved him as his own son";—and, "The farmer … asked him whether he had seen anything. 'Nothing whatever, out of the common,' replied the boy." They bear a striking resemblance to the corresponding statements in the Hrólfssaga: "The king said, 'Now I desire that all the men be still and quiet in the night, and I forbid them all to run any risk on account of the beast; let the cattle fare as fate wills; my men I do not wish to lose'";—and, "The king asked in the morning whether they knew anything of the beast; whether it had showed itself anywhere in the night; they told him the cattle were all safe and sound in the folds."

The purpose of calling attention to the story in Arnason's collection is that it may aid in showing what kind of story the dragon story in the saga really is. That the most terrible kind of troll attacks the cattle[68] of the famous King Hrolf Kraki and is dispatched by the noted hero Bothvar Bjarki does not alter the nature of the story.

A possible objection remains, which should be removed. When the warders in the morning saw the dead propped-up dragon, they said "that the beast was advancing rapidly to attack the town." And "the king bade his men be courageous, [and said] each one should help, according as he had courage for it, and proceed against the monster." But it is plain that, since the beast was apparently coming in the morning, in broad daylight, instead of at night, it seemed to have changed its tactics, and no one could tell what it intended to do. It was the part of wisdom to prepare for the worst. Besides, the men would have better prospects of success, or at least of avoiding injury, in an encounter with it in daylight when its maneuvers could be watched and guarded against. That the warders in a state of excitement said that "the beast was advancing rapidly to attack the town," is of no significance. They merely expressed the thought that came to their minds; and they were palpably wrong when they said that it "was advancing rapidly." But it is an exquisite touch on the part of the saga-man to have the warders utter these words. They got one view of the monster and hastened back. Of course, the beast was advancing and advancing rapidly; it would never occur to them, unless they had paused to take note of it, which they did not do, that the monster was standing still.

It may seem that too much attention is devoted to this feature of the story. But it is important to establish, if possible, the type of story we have before us in this much discussed tale about Bjarki and the troll-dragon. Regardless of where the author got the idea of the dragon, he has made use of the popular story about the troll that comes Christmas Eve and attacks those who venture out into the open after dark. And when the saga-man transformed the story into one of this type, he did it with the conscious purpose of providing a story that would enable him to let Bjarki take Hott out secretly at night, kill the dragon, compel Hott to eat of its heart and drink of its blood, put Hott's newly acquired strength to the test, prop the dead dragon up in a living posture, thus paving the way for further developments, and then return to the hall—all unseen and without arousing a breath of suspicion. The type of story is adapted precisely to the requirements of the author's plan. That the propping-up of an animal that has been slain is good saga-material, or has the sanction of earlier usage, is admitted, and need not be dwelt upon here.

The type to which the dragon story belongs has a bearing on its relationship to the Grendel story. Grendel is a hall-attacking monster; the troll-dragon is not a hall-attacking monster. If the dragon story in the saga is a modification of the Grendel story in Beowulf, or if it is a modification even of the story about the fire-spewing dragon, there has been a change, not only in the details of the story and the nature of the monster, but it has been transferred from one well-defined type of story to another. There is, indeed, a type of troll story in which the troll comes Christmas Eve and attacks the inmates of the house, not the cattle in the stable or in the folds. To this type belongs the story in the Grettissaga in which the troll-wife attacks the man of the house[69] and which is often compared with the Grendel story. Another story of the same type is that about Per Gynt, who, having been informed that a certain house is invaded by trolls every Christmas Eve so that the inmates must seek refuge elsewhere, decides to ask for lodging there overnight next Christmas Eve in order that he may put an end to the depredations of the trolls. The trolls make their appearance as usual, and with the aid of a tame polar bear Per Gynt puts them to flight.[70] But these stories must be sharply differentiated from the Bjarki story and others of its type; so that while the Grettir story and the Grendel story are essentially of the same type, the story about the winged monster in the Hrólfssaga and the Grendel story are not of the same type.