On June 21, 1887, the entire diplomatic corps was present in official dress at services in the English chapel, in honor of the Queen's Jubilee. The chaplain of the English embassy, the Reverend George Washington, officiated. He said he was of the same family as our own George Washington.


The day before my audience I presided at the commencement exercises of Robert College at Roumeli-Hissar, by invitation of the venerable president, Dr. George Washburn. The college in 1887 had about one hundred and eighty students, mainly Bulgarians, Greeks, and Armenians, with two or three Turks. The commencement was quite similar to those at home, except that the orations were delivered in the various languages of the East as well as in French and English.

I took this first occasion to refer in a larger way to the aims and purposes of Robert College and similar American institutions. The Turks had not been able to understand the benevolence that prompted the establishment of schools and colleges by Americans throughout the empire. They were suspicious, and their attitude was founded on experiences with various institutions and societies of several of the other nations, notably the Greeks, who, under guise of scientific and benevolent activity, had fostered political design. The Turks believed that behind our institutions lay a purpose inimical to the sovereignty of Turkey, a belief stimulated by Russia and by some of the French Catholics, who were opposed to the extended use of the English language and the influence of Protestant English and American ideas in the East. This gave rise to many of the vexatious questions that the legation had to solve. By way of throwing some oil upon these troubled waters, therefore, I said, during my address:

For centuries the tide of progress and civilization has been making its way toward the West. Its course has been marked by blood and carnage. The history of the Middle Ages and of modern times chronicles the nations and empires that have sunk in this mighty current, and the new life and new civilization that have sprung up over the ruins of the old. That flood tide, pushing its irresistible course onward, still swept on, until in our day it mingled its waters with the Great Pacific Ocean. The Ultima Thule having at last been reached, the great ebb-tide began to course its way backward; and America, the youngest of nations, in gratitude for all the past, as a token of her amity and her friendship, has sent back on the advance current of this return tide not ships of war nor armed troops, but her most cherished institutions, a fully equipped American college.

So that here, to-day, on the beautiful and picturesque shores of the classic Bosphorus, on the very spot where the nations of the East four and a half centuries ago erected and left the well-preserved monument of their passage to the West, stands Robert College. What a tale and what a history! Robert College here and the Towers of Roumeli-Hissar there! The one the fortified remains of bygone wars, the other the tranquil emblem of returning peace. What a double tale do these two institutions speak to one another! The tie that unites them is one of love and peace, a league more puissant than army or navy for the welfare and happiness of nations. When centuries shall have rolled by and another Gibbon shall come to write of empires, may it be his privilege to record no longer the decline and fall, but the rise and rejuvenation of this Orient to which we look with affection.

And now that I had been received and entertained by about everybody in Constantinople, it was time for my audience with the Sultan, who came last like the prima donna. Official functions at Yildis Palace, as the Sultan's residence is called (Yildis meaning star), were always most dignified and punctilious. Royal carriages were sent from the Palace with escorts for myself and staff. At the entrance to the Palace we were met by the Introducer of Ambassadors; then we proceeded to the salon of the Grand Master of Ceremonies, where I was met by the Minister of Foreign Affairs and conducted by Osman Pasha, Grand Marshal, into the presence of His Majesty.

The Sultan was standing ready to receive me. He was a small man, of rather spare frame, sallow complexion, dark eyes that sparkled with a furtive expression, prominent aquiline nose, and short full black beard which later, when it turned gray, he dyed reddish with henna. He had on a black frock coat that buttoned to the neck.

According to custom I handed him the letters of recall of my predecessor, then presented my credentials, and made a brief address, a copy of which in writing I left with him. It read as follows:

The President of the United States has been pleased to charge me with the distinguished honor and agreeable duty of cultivating to the fullest extent the friendship which has so happily subsisted between the two Governments, and of conveying to Your Imperial Majesty the assurances of his best wishes for the welfare of Your Imperial Majesty and for the prosperity of Turkey.

As the faithful representative of my Government, charged with the duty of protecting the interests of her citizens, permit me to express the hope that Your Imperial Majesty's Government will lend me its kindly aid in the efforts I shall at all times make to maintain and further cement a good understanding for the development of the relations of amity and friendship between the two Governments, and that the same courtesy and cordiality may be shown me which were so generously accorded to my honored predecessors.

The time has at last come, through the progress of science, when all nations by reason of the facility and rapidity of communication have been brought nearer together, so that their mutual interests and relations verily entitle them to be called one great family.

In the spirit of that relationship I have come to dwell near the Government of Your Imperial Majesty, and to greet you in behalf of and in the words of our Chief Magistrate as his "Great and Good Friend," with the hope "that God may have Your Imperial Majesty in His wise keeping."

Which is the customary language of such documents, with the exception of the third paragraph. His Majesty replied in a brief address, expressing his pleasure in receiving me. He then sat down and bade me do likewise, whereupon we were served with cigarettes and Turkish coffee, the latter in egg-shaped cups resting in jewel-studded holders. The Sultan speaks only Turkish, and I spoke English, so we understood one another by means of the dragoman, Mr. Gargiulo, who had been for twenty years the very able Turkish adviser and interpreter of the legation and remained at that post for ten years thereafter.