Duchess

You did not tell me
There was a drought in Italy, and no water:
Nothing but fire.

Guido

O Love!

Duchess

Send for a leech,
Not him who stanched my husband, but another
We have no time: send for a leech, I say:
There is an antidote against each poison,
And he will sell it if we give him money.
Tell him that I will give him Padua,
For one short hour of life: I will not die.
Oh, I am sick to death; no, do not touch me,
This poison gnaws my heart: I did not know
It was such pain to die: I thought that life
Had taken all the agonies to itself;
It seems it is not so.

Guido

O damnéd stars
Quench your vile cresset-lights in tears, and bid
The moon, your mistress, shine no more to-night.

Duchess

Guido, why are we here? I think this room
Is poorly furnished for a marriage chamber.
Let us get hence at once. Where are the horses?
We should be on our way to Venice now.
How cold the night is! We must ride faster.