"Only I," he replied, gently.

Why does the tone of his soft, melodious voice so affect her to-day? Why, in spite of herself, does Lato seem more attractive to her than he has done for years? She is irritated by the contradictory nature of her feelings.

"What do you want?" she asks, brusquely.

"To speak with you," he replies, in French. "Send away your maid."

Instead of complying, Selina orders the girl, "Brush harder: you make me nervous with such half-work."

Treurenberg frowns impatiently, and then quietly sends the maid from the room himself. Selina makes no attempt to detain her,--under the circumstances it would be scarcely possible for her to do so,--but hardly has the door closed behind Josephine, when she turns upon Lato with flashing eyes.

"Why do you send away my servants against my express wish?"

"I told you just now that I want to speak with you," he replies, with more firmness than he has ever hitherto displayed towards her,--the firmness of very weak men in mortal peril or moral desperation. "What I have to say requires no witnesses and can bear no delay."

"Go on, then." She folds her arms. "What do you want?"

He has seated himself astride of a chair near her, and, with his arms resting on the low back and his chin in his hands, he gazes at her earnestly. Why do his attitude and his way of looking at her remind her so forcibly of the early time of their married life? Then he often used to sit thus and look on while she arranged her magnificent hair herself, for then--ah, then----! But she thrusts aside all such reflections. Why waste tenderness upon a man who is not ashamed to--who has so little taste as to----