The twilight falls; the nurses are all taking their charges home. Here and there on the benches a soldier and a nursemaid are sitting together. It is too dark to see to read Baedeker any longer. My aunt calls to us: "Do come, children; the carriage has been waiting ever so long, and I am very hungry."

And the time had seemed so short to me. My aunt is so easily fatigued, and her aversion to tramways is so insurmountable, that she stays at home half the time in the hotel, and I make many a little expedition with Harry alone. Then I take his arm. We stroll through the old part of the city, with its sculptured monuments, its beautiful gray palaces standing side by side with the commonest lodging-houses; about us people are thronging and pushing; we are in no hurry; we should like to have time stand still,--Harry and I; we walk very slowly. I am so content, so filled with a sense of protection, when I am with him thus. It is delightful to cling to him in the crowd.

It seems to me that I should like to spend my life in slowly wandering thus in the cool of the evening through the streets, where the lights are just beginning to be lighted, where a pair of large, kindly eyes rest upon my face, and the sound of distant military music is in my ears.

The last evening before our departure arrived. We were sitting in our small drawing-room, and Harry and I were drinking iced coffee. My aunt had left hers untouched; the fever of travelling was upon her; she wandered from one room to another, opening trunks, drawers, and wardrobes, and casting suspicious glances under the piano and the sofas, sure that something would be left behind.

The kellner brought in two cards,--Countess Zriny and Fräulein Tschaky,--a cousin of Uncle Paul's, with her companion.

We had called upon the Countess the day before, and had rejoiced to find her not at home. My aunt now elevated her eyebrows, and murmured, plaintively, "It can't be helped!"

Then she hurriedly carried two bundles of shawls and a hand-bag into the next room, and the ladies were shown in.

Countess Zriny is a very stout, awkward old maid, with the figure of a meal-sack and the face of a portly abbot. Harry maintains that she has holy water instead of blood in her veins, and that she has for ten years lived exclusively upon Eau de Lourdes and Count Mattei's miraculous pills. It is odd that she should have grown so stout upon such a diet.

There is nothing to say of Fräulein Tschaky.

Aunt Rosamunda received the ladies with a majestic affability peculiarly her own, and presented me as "Our child,--Fritz's daughter!"