"Where would those two people be if you brought the pulse and the rice you recommend into fashion?" says their host to Brandolin. "Take 'em away from the table, they'd be good for nothing. He wouldn't say 'Bo' to a goose, and she wouldn't be worth leaving a card upon. Believe me, my dear Guy, such esprit as there is left in us is only brought out by eating."

"I think you invert all your reasonings," says Brandolin. "Say rather, that too much eating has destroyed all esprit. Don't we eat all day long everywhere, or at least are expected to do so? You lament your ruined digestion. It is impossible to digest when time is only counted by what our beloved Yankees call square meals (why square I fail to fathom), and for women it is worse than for us, because they eat such quantities of sweet things we don't touch, and then the way they go in for caviare bread-and-butter, and anchovy sandwiches, and all kinds of rich cakes, and deux doigts de Madère or glasses of kümmel at the tea-hour,—it is frightful! I wonder they have any complexions at all left, even with the assistance of all the 'secrets de Vénus.'"

"You won't alter 'em, my dear fellow," replies Usk, "if you put yourself out about it ever so much. If you were to marry a savage out of Formosa, or an Esquimaux, she'd take kindly to the caviare and the kümmel before a week was out, if you brought her to Europe. Why, look at dogs,—you may keep 'em on biscuit and tripe if they live in the kennels, but if they once come to the dining-room they'll turn their noses up at a beef-steak if it isn't truffled!"

"Dogs, at least, stop short of the kümmel," says Brandolin; "but if you were to put together the sherry, the dry champagne, the liqueurs at tea, the brandy in the chasse at dinner, which a fashionable woman takes in the course of the day (not counting any pick-me-up that she may require in her own room), the amount would be something enormous,—incredible! You would not believe the number of women who have cured me of an unhappy passion for them by letting me see what a lot they could drink."

"You will adore the Sabaroff, then. She never touches anything that I see, except tea."

"Admirable person! I am ready to adore her. Tell me more about her. By the way, who is she?"

"Oh, you must go to Dolly for biographies of her foreigners. I can't keep even their names in my head."

"Foreigners! What an expression!" cries Dorothy Usk, in disdain. "Since steam effaced frontiers, nobody but insular people like ourselves ever use such a term. Nationalities are obliterated."

She is very fond of Xenia Sabaroff: she has a great many warm attachments to women who help to make her house attractive.

"Nationalities are still discernible in different tobaccos," murmurs Brandolin. "The Havana won't acknowledge an equal in the Cavour."