“He is an artist,” the vine continued. “He is young. He comes from the south. His people are guides in the Pyrenees. He is a dreamer of dreams. He has taught himself many things. He has eloquence too. There is a little club at the back of the house which I climb over. I throw a tendril or two in at the crevices and listen. The shutters are closed. It is forbidden by law for men to meet so. There René speaks by the hour, superbly. Such a rush of words, such a glance, such a voice, like the roll of musketry in anger, like the sigh of music in sadness! Though I am old, it makes the little sap there is left in me thrill and grow warm. He paints beautiful things too; so the two swallows say who build under his eaves; but I suppose it is not of much use: no one believes in him, and he almost starves. He is young yet, and feels the strength in him, and still strives to do great things for the world that does not care a jot whether he lives or dies. He will go on so a little longer. Then he will end like me. I used to try and bring forth the best grapes I could, though they had shut me away from any sun to ripen them and any dews to cleanse the dust from them. But no one cared. No one gave me a drop of water to still my thirst, nor pushed away a brick to give me a ray more of light. So I ceased to try and produce for their good; and I only took just so much trouble as would keep life in me myself. It will be the same with this man.”

I, being young and a rose, the flower loved of the poets, thought the vine was a cynic, as many of you human creatures grow to be in the years of your age when the leaves of your life fall sere. I watched René long and often. He was handsome, he suffered much; and when the night was far spent he would come to his hole in the gable and gaze with tender, dreaming eyes past my pale foliage to the face of Lili. I grew to care for him, and I disbelieved the prophecy of the vine; and I promised myself that one summer or another, near or far, the swallows, when they came from the tawny African world to build in the eaves of the city, would find their old friend flown and living no more in a garret, but in some art-palace where men knew his fame.

So I dreamed—I, a little white rose, exiled in the passage of a city, seeing the pale moonlight reflected on the gray walls and the dark windows, and trying to cheat myself by a thousand fancies into the faith that I once more blossomed in the old, sweet, leafy garden-ways in Provence.

One night—the hottest night of the year—Lili came to my side by the open lattice. It was very late; her work was done for the night. She stood a moment, with her lips rested softly on me, looking down on the pavement that glistened like silver in the sleeping rays of the moon.

For the first time she saw the painter René watching her from his niche in the gable, with eyes that glowed and yet were dim.

I think women foresee with certain prescience when they will be loved. She drew the lattice quickly to, and blew the lamp out: she kissed me in the darkness. Because her heart was glad or sorry? Both, perhaps.

Love makes one selfish. For the first time she left my lattice closed all through the oppressive hours until daybreak.

“Whenever a woman sees anything out of her window that makes her eager to look again, she always shuts the shutter. Why, I wonder?” said the balsam to me.

“That she may peep unsuspected through a chink,” said the vine round the corner, who could overhear.