The tramp of heavy steps is heard in the rooms beyond, and Annie’s elder brother, Sam, dashes the door-curtains aside and enters, wildly flourishing a driving-whip.

“Yah! Bloated aristocrat! I’ve nabbed ye at last! Shame on ye! Shame on ye, too, Hann!” he yells at the top of his voice. “Out o’ this room, gal, whilst I gi’e your bloomin’ nob the lickin’ he deserves. ’Tis for this we pore workin’-folk toils and moils and starves, to hev our wimmen-kind trod under foot like dirt by blackguard swells! Sister Kate, at ’ome, says to me, ‘Sam, run quick and ye’ll catch ’em together.’ And I meets yer servant in the street, and he says, too, ‘Run, Sam, and ye’ll catch ’em together.’ But I never thought, respectable as our fam’ly is, and so mealy-mouthed as is Sister Hann——”

Bertram coldly interposes.

“When you have done yelling, my good youth, will you listen to a word of common sense?”

“Oh, Sam, are you mad?” cries Annie. “Kate never meant anything of the kind. You know Mr. Bertram has ever treated me as if I was a waxworks under a glass case.”

“Take off your hat, put down your whip, apologise to your sister, and listen to me,” says Bertram, with authority.

But the youth is in no mood to hear or to obey. He has taken a glass of gin with a fellow-cabby, and his blood is on fire.

“I won’t listen to you, nor to nobody. Ye’ll get yer thrashin’ at last, you scoundrel, as preaches to the pore.”

He advances on Bertram, whirling his horsewhip, with a broken lash, above his head. Bertram eyes him calmly, remembers old Oxford rows, straightens his arm, and meets him with a scientific blow which sends him backward on the floor.

“Don’t scream, Annie. I have not hurt your brother; but he must have a lesson,” he says, as he picked up the whip which has dropped, breaks it, in two, and throws the pieces in a corner. “Get up, you dolt, and ask your sister’s pardon,” he adds, severely, “for brawling in her presence.”