‘La science est la grande névrose du moment; ça passera,’ she said once to Claude Bernard.

In Paris, Nadine Napraxine was what the world had made her; she was the élégante of her period, a hothouse flower of fragile beauty, of absolute indolence, of hypercritical taste, of utter and entire uselessness. In her carriage or her sleigh, under her pile of silver fox skins; on a Tuesday at the Français, and on a Saturday at the Grand Opéra; on her Thursdays at her ‘cinq heures,’ when the most exclusive of crowds gathered in her drawing-rooms; in the few great assemblies and balls to which she deigned to carry her listless grace and her marvellous jewels; throughout her self-absorbed day, which began at noon and ended at dawn, she was a cocodette of the most exquisite grace and of the most incredible extravagance, such as Paris had known her to be from the second year of her marriage. Her caprices were unending, her changefulness was incalculable, her expenditure was enormous; the most exaggerated tales were told of her hauteur and of her exclusiveness, yet were not much beyond the truth; and men worshipped her, and women intrigued for her notice, just because she was so unapproachable and could be insolent. Fragile and white as the narcissus flower, which she always took as her emblem, with a voice ever sweet and low, and the most perfect manner in the world, she could be as cruel in all the cruelties of society as ever her ancestors had been with knout and steel in their frosty fastnesses. It amused her to see the timid recoil, the presumptuous shrink, the confident wither into humiliation, before the chillness of her smile, the terror of her few cold softly-spoken words.

‘I am the only scavenger that Europe has left,’ she said once. ‘All the others have been frightened by the democracy, but I frighten the democracy, or, at least, I keep it out of my drawing-rooms. It may get into the “Almanac de Gotha,” but it will not get past my suisse and up my staircase.’

Now and then she had been known to do exceedingly kind things, just as in the midst of her worldly life she would go now and then to a discourse at the Academy or to a séance at the Sorbonne. But they had been always done to persons quite simple and frank, who never affronted her with presumption or disgusted her with pretension. To a lie of any sort she was inexorable.

The Hôtel Napraxine was one of the most delightful houses in Europe. It stood near the entrance of the Avenue du Bois de Boulogne, and was withdrawn from every inquisitive glance which might be cast on it from the road, within gardens large enough to contain groves of lime trees and plane trees, fountains, lawns, pavilions, and terraces of rose-coloured marbles. No disturbing echo of the traffic of Paris could reach the sensitive ear of its sovereign lady when she sank to sleep under the white satin of her shell-shaped ivory bed.

All the finest French artists living had been summoned to its adornment within.

‘All modern rooms are only like so many bonbon-boxes,’ she had said. ‘At least my bonbon-boxes shall be well-painted.’

And Meissonier, Duran, Baudry, Cabanel, Henner, Legros, had all signed some panel, some ceiling, some staircase, chimney-piece, or salon-wall in this most exquisite of houses.

‘It is really charming,’ she said to herself, when she reached it on that first grey, chill, misty morning of her arrival, and its delicious colour and warm air and flower-filled twilight welcomed her after the long dull journey across Europe. It was especially perfect to her this day because for some fifty hours at least her husband would not come thither. There was only one thing ever discordant in its perfect harmonies. When Platon Napraxine came up the staircase—with its black-and-white marbles, its pale-blue velvet carpets, its sculptures by Clésinger, and its wall-paintings by Baudry,—when he came up under the leaves of the bananas and the palms, and entered her own sanctuary, his broad tall form, his heavy step, his Kalmuck face were dissonant and absurd in it all, and irritated her sense of fitness, and annoyed her like a false note in the middle of a classic symphony.