“We shall meet again. We are at the same hotel. Thanks so much for your kindness to my naughty pet.”

And with the enchanting smile she used when she wanted to turn people’s heads she nodded again, and went on her way, dragging the reluctant Boo away from the tree and the golden box.

When she consigned her little daughter to the nurse, Boo’s big black eyes looked up at her in eloquent reproach. The big black eyes said what the baby lips did not dare to say: “I did what you told me; I hit the lady very cleverly as if it was accident, and then you wouldn’t let me have the pretty box, and you called me naughty!”

Later, in the nursery, Boo poured out her sorrows to her brother Jack, who exactly resembled herself with his yellow hair, his big dark eyes, and his rosebud of a mouth.

“She telled me to hit the old ’ooman, and then she said I was naughty ’cos I did it, and she tooked away my dold box!”

“Never mind, Boo. Mammy always lets one in for it. What’d you tell her of the box for? Don’t never tell mammy nothin’,” said Jack in the superior wisdom of the masculine sex and ten months greater age.

Boo sobbed afresh.

“I didn’t tell her. She seed it through my frock.”

Jack kissed her.

“Let’s find old woman, Boo, if we can get out all by ’selves, and we’ll ask her for the box.”