It was late in the afternoon when she came within sight of her little town on the Sclavonian shore, which Ernst von Szalras had fired on August 29, 1526, to save it from the shame of violation by the Turks. Though he had perished, and most of the soldiers and townsfolk with him, the fortress, the têtes du pont, and the old water-gates and walls had been too strong for the flames to devour, and the town had been built up again by the Turks and subsequently by the Hungarians.

The slender minarets of the Ottomans' two mosques still raised themselves amidst the old Gothic architecture of the mediæval buildings, and the straw-covered roofs and the white-plastered walls of the modern houses. As they steamed near it the minarets and the castle towers rose above what looked a world of waters, all else seemed swallowed in the flood; the orchards, which had surrounded all save the river-side of the town; were immersed almost to the summits of their trees. The larger vessels could never approach Idrac in ordinary times, the creek being too shallow on which it stood; but now the water was so high that though it would be too imprudent to anchor there, the yacht easily passed in, and hove-to underneath the water-walls, a pilot taking careful soundings as they steered. It was about three in the afternoon. The short, grey day was near its end; a shout of welcome rose from some people on the walls as they recognised the build and the ensign of the yawl. Some crowded boats were pulling away from the town, laden with fugitives and their goods.

'How soon people run away! They are like rats,' she thought. 'I would sooner be like the stork, and not quit my nest if it were in flames.'

She landed at the water-stairs of the castle. Men, women, and children came scrambling along the walls, where they were huddled together out of temporary reach of the flood, and threw themselves down at her feet and kissed her skirts with abject servility. They were half mad with terror, and amongst the population there were many hundreds of Jews, the most cowardly people in all the world. The boats were quite inadequate in number to the work they had to do; the great steamers passing up and down did not pause to help them; the flood was so general below Pesth that on the right shore of the river each separate village and township was busy with its own case and had no help for neighbours: the only aid came from those on the opposite shore, but that was scanty and unwisely ministered. The chief citizens of Idrac had lost their wits, as she had foreseen they would do. To ring the bells madly night and day, and fire off the old culverins from the water-gate, was all they seemed to know how to do. They told her that many lives had been lost, as the inland waters had risen in the night, and most of the houses were of only one storey. In the outlying flax-farms it was supposed that whole households had perished. In the town itself there were six feet of water everywhere, and many of the inhabitants were huddled together in the two mosques, which were now granaries, in the towers, and in the fortress itself; but several families had been enabled to escape, and had climbed upon the roofs, clinging to the chimneys for bare life.

Her mere presence brought reviving hope and energy to the primitive population. Their Lady had a romantic legendary reputation amongst them, and they were ready to cling round the pennon of the yacht as their ancestors had rallied round the standard of Ernst von Szalras.

She ascended to the Rittersaal of the fortress, and assembled a few of the men about her, who had the most influence and energy in the little place. She soon introduced some kind of system and method into the efforts made, promised largesse to those who should be the most active, and had the provisions she had brought distributed amongst those who most needed them. The boats of the yawl took many away to a temporary refuge on the opposite shore. Many others were brought in to the state-room of the castle for shelter. Houses were constantly falling, undermined by the water, and there were dead and wounded to be attended to, as well as the hungry and terrified living creatures. Once before, Idrac had been thus devastated by flood, but it had been far away in the previous century, and the example was too distant to have been a warning to the present generation.

She passed a fatiguing and anxious night. It was impossible to think of sleep with so much misery around. The yacht was obliged to descend, the river for safe anchorage, but the boats remained. She went herself, now in one, now in another, to endeavour to inspire the paralysed people with some courage and animation. A little wine, a little bread, were all she took; food was very scarce. The victuals of the yacht's provisioning did not last long amongst so many famishing souls. She ordered her skipper at dawn to go down as far as Neusatz and purchase largely. There were five thousand people, counting those of the neighbourhood, or more, homeless and bereft of all shelter. The telegraph was broken, the poles had been snapped by the force of the water in many places.

With dawn a furious storm gathered and broke, and renewed rains added their quota to the inundation and their discomfort to the exposed sufferers. The cold was great, and the chill that made them shudder from head to foot was past all cure by cordials. She regretted not to have brought Greswold with her. She was indifferent to danger, indefatigable in exertion, and strong as Libussa, brave as Chriemhilde. Because the place belonged to her in almost a feudal manner, she held herself bound to give her life for it if need be. Bela would have done what she was doing.

Twice or thrice during the two following days she heard the people speak of a stranger who had arrived fifteen hours before her, and had wrought miracles of deliverance. Unless the stories told her were greatly exaggerated, this foreigner had shown a courage and devotion quite unequalled. He had thrown himself into the work at once on his arrival there in a boat from Neusatz, and had toiled night and day, enduring extreme fatigue and running almost every hour some dire peril of his life. He had saved whole families of the poorest and most wretched quarter; he had sprung on to roofs that were splitting and sinking, on to walls that were trembling and tottering, and had borne away in safety men, women, and children, the old, and the sick, and the very animals; he had infused some of his own daring and devotedness into the selfish and paralysed Hebrew population; priests and rabbis were alike unanimous in his praise, and she, as she heard, felt that he who had fought for France had been here for her sake. They told her that he was now out amongst the more distant orchards and fields, amidst the flooded farms where the danger was even greater than in the town itself. Some Czechs said that he was S. John of Nepomuc himself. She bade them bring him to her, that she might thank him, whenever he should enter the town again, and then thought of him no more.

Her whole mind and feeling were engrossed by the spectacle of a misery that even all her wealth could not do very much to alleviate. The waters as yet showed no sign of abatement. The crash of falling houses sounded heavily ever and again through the gloom. The melancholy sight of humble household things, of drowned cattle, of dead dogs, borne down the discoloured flood out to the Danube renewed itself every hour. The lamentations of the ruined people went up in an almost continuous wail like the moaning of a winter wind. There was nothing grand, nothing picturesque, nothing exciting to redeem the dreariness and the desolation. It was all ugly, miserable, dull. It was more trying than war, which even in its hideous senselessness lends a kind of brutal intoxication to all whom it surrounds.