'She evidently deems herself strong enough to defy you. She laughed at me; she spoke to me as though I were one of the scullions or the sweepers; she menaced me as if we were still in the Middle Ages. In a word, she is not to be moved by me. She bade me tell you that if you wish her out of your wife's house you must have the courage to say so yourself.'

'Courage!' echoed Sabran. 'It is not courage that will be any match for her; it is not courage that will rid one of her; she knows the difficulty in which I am. I cannot betray her to her husband. No man can ever do that. I cannot risk a quarrel, a scandal, a duel with the relatives of my wife. I cannot put her out of the house as I might do if she had no relationship with the Vàsàrhely and the Szalras. She knows that; she relies upon it.'

'My lord,' said the physician very gently, 'will you pardon me one question? Is the offence done to the Countess von Szalras by Madame Brancka altogether on her side? Are you wholly (pardon me the word) blameless?'

'Not altogether,' said Sabran, frankly, with a deep colour on his face. 'I have been culpable of folly, but in the sense you mean I have been quite guiltless. If I had been guilty in that sense, I would not have returned to Hohenszalras!'

'I thank you for so much confidence in me,' said Greswold. 'I only wanted to know so far, because I would suggest that you should send for Prince Egon and simply tell him as much as you have told me. Egon Vàsàrhely is the soul of honour, and he has great authority over the members of his own family. He will make his sister-in-law leave here without any scandal.'

'There are reasons why I cannot take Prince Vàsàrhely into my confidence in this matter,' said Sabran, with hesitation. 'That is not to be thought of for a moment. Is there no other way?'

'See her yourself. She imagines you will not, perhaps she thinks you dare not, say these things to her yourself.'

'See her alone? What will my wife suppose?'

'Would it not be better frankly to say to my lady that you have need to see her so? Pardon me, my dear lord, but I am quite sure that the straight way is the best to take with our Countess Wanda. The only thing which she might very bitterly resent, which she might perhaps never forgive, would be concealment, insincerity, want of good faith. If you will allow me to counsel you, I would most strongly advocate your saying honestly to her that you know that of Madame Brancka which makes you hold her an unfit guest here, and that you are about to see that lady alone to induce her to leave the castle without open rupture.'

Sabran listened, stung sharply in his conscience by every one of the simple and honest words. When Greswold spoke of his wife as ready to pardon any offences except those of falseness and concealment his soul shrank as the flesh shrinks from the touch of caustic.