'You saw a fragment of a letter, of which you knew nothing,' he said coldly; 'you formed some vague suspicions; you descended to the use of spies, and, because you have invented a theory of your own on your so-called discoveries, you deem you have a title to ruin the happiness of your cousin's home. And you father your work upon me! Often have I pitied my brother, but never so deeply as now.'

'If my so-called discoveries were false,' she interrupted, with hardihood, 'why did he not say so? He was convicted by his own admissions. If my charge had been baseless, would he have said that he would tell his wife himself rather than let her learn it from me?'

'I neither know nor care what he said,' answered Vàsàrhely. 'I have only your version for it. You must pardon me if I do not attach implicit credence to your word. What I do know is that you ventured to use my name to give force and credibility to your accusations. Had you really known for certainty such a history, you would, had you had any decency or feeling, have consulted your husband and myself on the best means of shielding our cousin's honour. But you have always envied and hated her. What is her husband to you—what is it to you whether he be a noble or a clown? You snatch at the first brand you think you see, in the hope to scorch her honour with it. But when you used my name falsely you did a dangerous thing for yourself. I shall waste no more words upon you, but you will sign what I write now, or you will repent it.'

She affected to laugh.

'My dear Egon, quel ton de maître! What authority have you over me? Even if you invest yourself in your brother's, that counts for very little, I assure you.'

'Perhaps so; but if my brother be too careless of his honour and too credulous of your deceptions, he is yet man enough to resent such infamy as you have been guilty of now. You will sign this.'

He passed to her a few lines which he had already written and brought with him. They ran thus:

'I, Olga, Countess Brancka, do acknowledge that I most untruthfully used the name of my husband's brother, the Prince Vàsàrhely, in an endeavour to injure the gentleman known as the Marquis de Sabran; and I hereby do ask the pardon of them both, and confess that in such pardon I receive great leniency and forbearance.'

'Sign it,' said Prince Egon.

'Pshaw!' said Madame Brancka, and pushed it away with a loud laugh, deigning no further answer.