“Why does he alone, of all the brothers, suffer eternal punishment? and why does a rich palace contain the proud Athamas, who, with his wife, has ever despised me?” And then she explains the cause of her hatred and of her coming, and what it is she desires. What she desires is, that the palace of Cadmus shall not stand, and that the Sister Furies shall involve Athamas in crime. She mingles together promises, commands, and entreaties, and solicits the Goddesses. When Juno has thus spoken, Tisiphone, with her locks dishevelled as they are, shakes them, and throws back from her face the snakes crawling over it; and thus she says: “There is no need of a long preamble; whatever thou commandest, consider it as done: leave these hateful realms, and betake thyself to the air of a better heaven.”

Juno returns, overjoyed; and, preparing to enter heaven, Iris,[62] the daughter of Thaumas, purifies her by sprinkling water. Nor is there any delay; the persecuting Tisiphone[63] takes a torch reeking with gore, and puts on a cloak red with fluid blood, and is girt IV. 482-511 with twisted snakes, and then goes forth from her abode. Mourning attends her as she goes, and Fright, and Terror, and Madness with quivering features. She now reaches the threshold; the Æolian door-posts are said to have shaken, and paleness tints the maple door; the Sun, too, flies from the place. His wife is terrified at these prodigies; Athamas, too, is alarmed, and they are both preparing to leave the house. The baneful Erinnys stands in the way, and blocks up the passage; and extending her arms twisted round with folds of vipers, she shakes her locks; the snakes thus moved, emit a sound. Some lying about her shoulders, some gliding around her temples, send forth hissings and IV. 496-523 vomit forth corruption, and dart forth their tongues. Then she tears away two snakes from the middle of her hair, which, with pestilential hand, she throws against them. But these creep along the breasts of Ino and Athamas, and inspire them with direful intent. Nor do they inflict any wounds upon their limbs; it is the mind that feels the direful stroke. She had brought, too, with her a monstrous composition of liquid poison, the foam of the mouth of Cerberus, and the venom of Echidna;[64] and purposeless aberrations, and the forgetfulness of a darkened understanding, and crime, and tears, and rage, and the love of murder. All these were blended together; and, mingled with fresh blood she had boiled them in a hollow vessel of brass, stirred about with a stalk of green hemlock. And while they are trembling, she throws the maddening poison into the breasts of them both, and moves their inmost vitals. Then repeatedly waving her torch in the same circle, she swiftly follows up the flames thus excited with fresh flames. Thus triumphant, and having executed her commands, she returns to the empty realms of the great Pluto; and she ungirds the snakes which she had put on. IV. 512-533 Immediately the son of Æolus, filled with rage, cries out, in the midst of his palace, “Ho! companions, spread your nets in this wood; for here a lioness was just now beheld by me with two young ones.” And, in his madness, he follows the footsteps of his wife, as though of a wild beast; and he snatches Learchus, smiling and stretching forth his little arms from the bosom of his mother, and three or four times he whirls him round in the air like a sling, and, frenzied, he dashes in pieces[65] the bones of the infant against the hard stones. Then, at last, the mother being roused (whether it was grief that caused it, or whether the power of the poison spread over her), yells aloud, and runs away distracted, with dishevelled hair; and carrying thee, Melicerta, a little child, in IV. 523-542 her bare arms, she cries aloud “Evoë, Bacche.” At the name of Bacchus, Juno smiles, and says, “May thy foster-child[66] do thee this service.”

There is a rock[67] that hangs over the sea; the lowest part is worn hollow by the waves, and defends the waters covered thereby from the rain. The summit is rugged, and stretches out its brow over the open sea. This Ino climbs (madness gives her strength), and, restrained by no fear, she casts herself and her burden[68] into the deep; the water, struck by her fall, is white with foam. But Venus, pitying the misfortunes of her guiltless granddaughter,[69] in soothing words thus addresses her uncle: “O Neptune, thou God of the waters, IV. 534-556 to whom fell a power next after the empire of heaven, great things indeed do I request; but do thou take compassion on my kindred, whom thou seest being tossed upon the boundless Ionian sea;[70] and add them to thy Deities. I have surely some interest with the sea, if, indeed, I once was foam formed in the hollowed[B] deep, and my Grecian name is derived[71] from that.” Neptune yields to her request; and takes away from them all that is mortal, and gives them a venerable majesty; and alters both their name and their shape, and IV. 542-562 calls Palæmon a Divinity,[72] together with his mother Leucothoë.

Her Sidonian attendants,[73] so far as they could, tracing the prints of their feet, saw the last of them on the edge of the rock; and thinking that there was no doubt of their death, they lamented the house of Cadmus, with their hands tearing their hair and their garments; and they threw the odium on the Goddess, as being unjust and too severe against the concubine. Juno could not endure their reproaches, and said, “I will make you yourselves tremendous memorials of my displeasure.” Confirmation followed her words. For the one who had been especially attached, said, “I will follow the queen into the sea;” and about to give the leap, she could not be moved any way, and adhering to the rock, there she stuck fast. Another, while she was attempting to beat her breast with the accustomed blows, perceived in the attempt that her arms had become stiff. One, as by chance she had extended her IV. 556-562 hands over the waters of the sea, becoming a rock, held out her hands in those same waters. You might see the fingers of another suddenly hardened in her hair, as she was tearing her locks seized on the top of her head. In whatever posture each was found at the beginning of the change, in the same she remained. Some became birds; which, sprung from Ismenus, skim along the surface of the waves in those seas, with the wings which they have assumed.

EXPLANATION.

The story of Ino, Athamas, and Melicerta appears to have been based upon historical facts, as we are informed by Herodotus, Diodorus Siculus, and Pausanias.

Athamas, the son of Æolus, and great-grandson of Deucalion, having, on the death of Themisto, his first wife, married Ino, the daughter of Cadmus, divorced her soon afterwards, to marry Nephele, by whom he had Helle and Phryxus. She having been divorced in her turn, he took Ino back again, and by her had Learchus and Melicerta. Ino, not being able to endure the presence of the children of Nephele, endeavored to destroy them. The city of Thebes being at that time afflicted with famine, IV. 563-571 which was said to have been caused by Ino, who ordered the seed to be parched before it was sown, Athamas ordered the oracle of Delphi to be consulted. The priests, either having been bribed, or the messengers having been corrupted, word was brought, that, to remove this affliction, the children of Nephele must be sacrificed.

Phryxus being warned of the designs of his stepmother, embarked in a ship, with his sister Helle, and sailed for Colchis, where he met with a kind reception from his kinsman Æetes. The young princess, however, either becoming sea-sick, and leaning over the bulwarks of the vessel, fell overboard and was drowned, or died a natural death in the passage of the Hellespont, to which she gave its name from that circumstance. Athamas, having discovered the deceitful conduct of Ino, in his rage killed her son Learchus, and sought her, for the purpose of sacrificing her to his vengeance. To avoid his fury, she fled with her son Melicerta, and, being pursued, threw herself from a rock into the sea. To console her relatives, the story was probably invented, that the Gods had changed Ino and Melicerta into Sea Deities, under the names of Leucothoë and Palæmon. Melicerta was afterwards worshipped in the Isle of Tenedos, where children were offered to him in sacrifice. In his honor, Glaucus established the Isthmian games, which were celebrated for many ages at Corinth; and, being interrupted for a time, were revived by Theseus, in honor of Neptune. Leucothoë was also worshipped at Rome, and the Roman women used to offer up their vows to her for their brothers’ children, not daring to supplicate the Goddess for their own, because she had been unfortunate in hers. This Ovid tells us in the Sixth Book of the Fasti. The Romans gave the name of Matuta to Ino, and Melicerta, or Palæmon, was called Portunus.

The circumstance mentioned by Ovid, that some of Ino’s attendants were changed into birds, and others into rocks, is, perhaps, only a poetical method of saying that some of her attendants escaped, while others perished with her.