“Oh!” protested Molly, “isn't he rather dusty and countrified?”
But the Virginian had taken Scipio's meaning. “DON'T CHANGE YOUR CLOTHES.” Innocent Molly appreciated these words no more than the average reader who reads a masterpiece, complacently unaware that its style differs from that of the morning paper. Such was Scipio's intention, wishing to spare her from alarm.
So at the hotel she let her lover go with a kiss, and without a thought of Trampas. She in her room unlocked the possessions which were there waiting for her, and changed her dress.
Wedding garments, and other civilized apparel proper for a genuine frontiersman when he comes to town, were also in the hotel, ready for the Virginian to wear. It is only the somewhat green and unseasoned cow-puncher who struts before the public in spurs and deadly weapons. For many a year the Virginian had put away these childish things. He made a sober toilet for the streets. Nothing but his face and bearing remained out of the common when he was in a town. But Scipio had told him not to change his clothes; therefore he went out with his pistol at his hip. Soon he had joined his three friends.
“I'm obliged to yu',” he said. “He passed me this mawnin'.”
“We don't know his intentions,” said Wiggin.
“Except that he's hangin' around,” said McLean.
“And fillin' up,” said Scipio, “which reminds me—”
They strolled into the saloon of a friend, where, unfortunately, sat some foolish people. But one cannot always tell how much of a fool a man is, at sight.
It was a temperate health-drinking that they made. “Here's how,” they muttered softly to the Virginian; and “How,” he returned softly, looking away from them. But they had a brief meeting of eyes, standing and lounging near each other, shyly; and Scipio shook hands with the bridegroom. “Some day,” he stated, tapping himself; for in his vagrant heart he began to envy the man who could bring himself to marry. And he nodded again, repeating, “Here's how.”