“A very large circulation, of course,” said Lord Tilbury; “but it offers little scope for a young man in your position, anxious to start on a journalistic career. It is not—how shall I put it?—it is not a vital paper, not a paper that really matters.”

“In comparison with my brother’s other papers,” said Mrs. Hammond.

“In comparison with my other papers, of course.”

“I think you are wrong,” said Sam. “I cannot imagine a nobler life work for any man than to help produce Pyke’s Home Companion. Talk about spreading sweetness and light, why, Pyke’s Home Companion is the paper that wrote the words and music. Listen to this; ‘A. M. B. (Brixton). You ask me for a simple and inexpensive method of curing corns. Get an ordinary swede, or turnip, cut and dig out a hole in the top, fill the hole with common salt and allow to stand till dissolved. Soften the corn morning and night with this liquid.’”

“Starting on the reportorial staff of the Daily Record,” said Lord Tilbury, “you would be in a position——”

“Just try to realise what that means,” proceeded Sam. “What it amounts to is that the writer of that paragraph has with a stroke of the pen made the world a better place. He has brightened a home. Possibly he has averted serious trouble between man and wife. A. M. B. gets the ordinary swede, digs out the top, pushes in the salt, and a week later she has ceased to bully her husband and beat the baby and is a ray of sunshine about the house—and all through Pyke’s Home Companion.”

“What my brother means——” said Mrs. Hammond.

“Similarly,” said Sam, “with G. D. H. (Tulse Hill), who wants to know how to improve the flavour of prunes. You or I would say that the flavour of prunes was past praying for, that the only thing to do when cornered by a prune was to set your teeth and get it over with. Not so Pyke’s——”

“He means——”

“——Home Companion. ‘A little vinegar added to stewed prunes,’ says the writer, ‘greatly improves the flavour. And although it may seem strange, it causes less sugar to be used.’ What happens? What is the result? G. D. H.’s husband comes back tired and hungry after a day’s work. ‘Prunes for dinner again, I suppose?’ he says moodily. ‘Yes, dear,’ replies G. D. H., ‘but of a greatly improved flavour.’ Well, he doesn’t believe her, of course. He sits down sullenly. Then, as he deposits the first stone on his plate, a delighted smile comes into his face. ‘By Jove!’ he cries. ‘The flavour is greatly improved. They still taste like brown paper soaked in machine oil, but a much superior grade of brown paper. How did you manage it?’ ‘It was not I, dearest,’ says G. D. H., ‘but Pyke’s Home Companion. Acting on their advice, I added a little vinegar, with the result that not only is the flavour greatly improved but, strange though it may seem, I used less sugar.’ ‘Heaven bless Pyke’s Home Companion!’ cries the husband. With your permission then,” said Sam, “I will go straight to Mr. Wrenn and inform him that I have come to fight the good fight under his banner. ‘Mr. Wrenn,’ I shall say——”