Several translations into French of the writings of Erasmus and Melanchthon may also be remembered, and the Geneva Bible, which was printed by Dolet.

One of the few remaining copies of Cymbalum mundi, en français, contenant quatre Dialogues poétiques, antiques, joyeux, et facétieux, par Thomas Duclevier (Bonaventure Despériers, Valet de chambre de la Reyne de Navarre) (Paris, Jehan Morin, 1537, in-8) reveals the fact that the printer, Jean Morin, was imprisoned on account of this work. Therein it is recorded that he presented the copy to the Chancellor with the request that he might be released from prison, where he had been placed on account of this work. The reasons given for its condemnation are various. Some state that the author, a friend of Clement Marot, intended to preach by the use of allegories the Reformed religion. Others say that it was directed against the manners and conduct of some members of the Court. Whether Morin's request was granted I know not, nor whether Despériers shared his imprisonment. At any rate, the author died in 1544 from an attack of frenzy.

Another famous printer at Paris in the sixteenth century was Christian Wechel, who published a large number of works. He was persecuted for publishing a book of Erasmus entitled De esu interdicto carnium, and some declare that he fell into grievous poverty, being cursed by God for printing an impious book. Thus one writer says that "in the year 1530 arose this abortive child of hell, who wrote a book against the Divine Justice in favour of infants dying without baptism, and several have wisely observed that the ruin of Christian Wechel and his labours fell out as a punishment for his presses and characters being employed in such an infamous work." However, there is reason to believe that the book was not so "impious," expressing only the pious hope that the souls of such infants might not be lost, and also that no great "curse" fell upon the printer, and that his poverty was apocryphal. At any rate, his son Andrew was a very flourishing printer; but he too was persecuted for his religious opinions, and narrowly escaped destruction in the Massacre of St. Bartholomew. He ran in great danger on that eventful night, and states that he would have been slaughtered but for the kindness of Hubert Languet, who lodged in his house. Andrew Wechel fled to Frankfort, where he continued to ply his trade in safety; and when more favourable times came re-established his presses at Paris. He had the reputation of being one of the most able printers and booksellers of his time.

The Revolutionary period in France was not a safe time for either authors or booksellers. Jacques Froullé was condemned to death in 1793 for publishing the lists of names of those who passed sentence on their King, Louis XVI., and doomed him to death. This work was entitled Liste comparative des cinq appels nominaux sur le procès et jugement de Louis XVI., avec les déclarations que les Députes ont faites à chacune des séances (Paris, Froullé, 1793, in-8). He gives the names of the deputies who voted on each of the five appeals, until at length the terrible sentence was pronounced, 310 voting for the reprieve and 380 for the execution of their monarch. The deputies were so ashamed of their work that they doomed the recorder of their infamous deed to share the punishment of their sovereign.

We have few instances of the illustrators of books sharing the misfortunes of authors and publishers, but we have met with one such example. Nicolas Godonesche made the engravings for a work by Jean Laurent Boursier, a doctor of the Sorbonne, entitled Explication abrégée des principales questions qui ont rapport aux affaires présentes (1731, in-12), and found that work fatal to him. This book was one of many published by Boursier concerning the unhappy contentions which for a long time agitated the Church of France. Godonesche, who engraved pictures for the work, was sent to the Bastille, and the author banished.

In all ages complaints are heard of the prolific writers who have been seized by the scribbling demon, and made to pour forth page after page which the public decline to read, and bring grief to the publishers. Pasquier's Letters contains the following passage, which applies perhaps quite as forcibly to the present age as to his own time: "I cannot forbear complaining at this time of the calamity of this age which has produced such a plenty of reputed or untimely authors. Any pitiful scribbler will have his first thoughts to come to light; lest, being too long shut up, they should grow musty. Good God! how apposite are these verses of Jodelle:—

"'Et tant ceux d'aujourd'huy me fashent,
Qui dès lors que leurs plumes laschent
Quelque-trait soit mauvais ou bon,
En lumière le vont produire,
Pour souvent avec leur renom,
Les pauvres Imprimeurs destruire.'"

This has been translated as follows:—

"The scribbling crew would make one's vitals bleed,
They write such trash, no mortal e'er will read;
Yet they will publish, they must have a name;
So Printers starve, to get their authors fame."

One would be curious to see the form of agreement between such prolific authors and their deluded publishers, and to learn by what arts, other than magical, the former ever induced the latter to undertake the publication of such fatal books.