"But I tell you I'm innocent of that man's death."

"You are always innocent till you are about to be hanged, and even then sometimes."

Milenko shuddered.

Thereupon the guards, taking out a piece of rope, began tying the young man's hands behind his back.

"Leave me free; I'll follow you. I've nothing on my conscience to frighten me."

Still, they would not listen to him, but led him away like a murderer. They walked on for a little more than half-an-hour on the dark road, and at last they arrived at Porta Pilla, one of the gates of Ragusa. They crossed the principal street, called the Stradone, and soon reached the Piazza dei Signori. The quiet town was quieter than ever at these early dawning hours. The heavy steps of the guards resounded on the large stone flags with which the town is paved, and re-echoed from the granite walls of the churches and palaces.

Poor Milenko was conducted to the guard-house, and when the sergeant stated how he had been found clasping the dead man, holding, moreover, the blood-stained dagger in his hand, he, without more ado, was thrust into the narrow cell of the prison.

Alone, in utter darkness, a terrible fear came over him. How could he ever prove that he had not murdered the unknown man with whose blood his clothes were soaked?

The assassin was surely far away now, and, even if he were not, he doubtless knew that another man had been caught in his stead, and he, therefore, would either keep quiet or stealthily leave the town. If he had at least caught a glimpse of the murderer's face, then he might recognise him again; but he had seen little more than two dark forms struggling together. Nothing else than that.

Then he asked himself if God—if the good Virgin—would allow them to condemn him to death innocently? He fell on his knees, crossed himself, and uttered many prayers; but, during the whole time, he saw his body hanging on the gallows, and, with that frightful sight before his eyes, his prayers did not comfort him much.