On the morrow there was again a party in the village, for it was carnival, the time of the year when good folks make merry. When night came on, Jella went to the dance without needing to be much pressed by her parents. She was anxious to know if the young stranger would be there, and, also, if he would dance with her or with some other girl.

"Remember," said her mother to her as she was going off, "do not dance with him 'like a fly without a head'; but measure him from top to toe, and think how lucky it would be if he, being well off, would marry a dowerless girl like you. The whole village speaks of him, of his weapons and his pipe; still, he might be 'like a drop of water suspended on a leaf,' without house or home. Therefore, remember to question him as to his land, his castle, and so forth; try and find out if he is an only son and from where he comes, for 'Marry with your ears and not with your eyes,' as the saying is."

"Anyhow, take this tobacco-pouch," added the old man, "and offer it to him before he leaves you."

"Why?" asked Jella, guilelessly.

"Because it is made out of a musk-rat, and so it will be easy to follow him whithersoever he goes, even in the darkness of the night."

Jella, being a simple kind of a girl, did not like the idea of entrapping a young man; moreover, if she admired the stranger, it was for his good looks and his wit rather than for his rich clothes; but being frightened both of her father and her mother, who had never had a kind word for her, she promised to do as she was bidden. She then went to the party, and there everything happened as upon the preceding evening.

The girls all waited for the handsome young man to make his appearance, and put off accepting partners till the last moment, each one hoping that she might be the chosen one. The hour upon which he had come the evening before was now past, and still they all waited in vain. The music had begun, and the young men, impatient to be up and doing, were heavily beating time with their feet. At last the Kolo began. They had just taken their places, and all except Jella had forgotten the stranger, when he all at once stepped into the room, bringing with him a number of bottles of maraschino, and cakes overflowing with honey and stuffed with pistachios.

He, as upon the evening before, went round the room, talking with the young men and teazing the prettiest girls. Then he stepped up to Jella, and asked her to dance with him.

The Kolo at last came to an end, the boys went off with the girls, the old folks hobbled after them, and the unknown youth, putting his arm round his partner's waist, as if he had been engaged to her, accompanied her home.

They soon reached her house; Jella then gave the stranger the tobacco-pouch, and, having bid him good-night, she stood forlorn on the door-step, to see him go off. No sooner had he turned his back, than the father, who was holding the door ajar and listening to every word they said, slipped out, like a weasel, and followed him by the smell of his musk pouch.