The following typographical errors were corrected.
| Page | Error | Correction |
| [viii] | EXPOSE | EXPOSÉ |
| [viii] | BY JOHN BULL | BY JOHN BULL. |
| [viii] | HOMEOPATHIC | HOMŒOPATHIC |
| [ix] | TWO-HUNDRED | TWO HUNDRED |
| [ix] | “ADVANTAGE CARDS.” | “ADVANTAGE-CARDS.” |
| [x] | DIVINING GOBLINS. | DIVINING.—GOBLINS. |
| [x] | SORCEROR. | SORCERER. |
| [x] | ZUTE | ZIITO |
| [x] | MR. WRIGHT'S SIGEL | MR. WRIGHT'S SIGIL |
| [x] | WHISKERFUSTICUS. | WHISKERIFUSTICUS |
| [x] | RELIGOUS HUMBUGS | RELIGIOUS HUMBUGS |
| [x] | IMPOSTER | IMPOSTOR |
| [x] | A RELIGOUS HUMBUG | A RELIGIOUS HUMBUG |
| [25] | attractt he | attract the |
| [32] | Quixotte. | Quixote |
| [32] | Great Britian | Great Britain |
| [37] | million of frances | million of francs |
| [39] | “California Menagrie,” | “California Menagerie,” |
| [47] | THE GOLDEN PIGEONS—GRIZZLY ADAMS—GERMAN CHEMIST—HAPPY FAMILY—FRENCH NATURALIST. | THE GOLDEN PIGEONS.—GRIZZLY ADAMS.—GERMAN CHEMIST.—HAPPY FAMILY.—FRENCH NATURALIST. |
| [56] | “Golden Australian Pigeons,” | ‘Golden Australian Pigeons,’” |
| [57] | PHELADELPHIA | PHILADELPHIA |
| [58] | package of Pease’s | package of “Pease’s |
| [60] | ‘pay,’ havn’t | ‘pay,’ haven’t |
| [64] | tragic scene.’ | tragic scene.” |
| [65] | is now published’ | is now published. |
| [79] | after the trying | after the tying |
| [91] | Britian | Britain |
| [92] | dextrously | dexterously |
| [110] | pretentions | pretensions |
| [111] | Presidental | Presidential |
| [115] | invocations, adressed | invocations, addressed |
| [115] | complete success | complete success. |
| [115] | in ecstacy | in ecstasy |
| [119] | Spirtual Photography | Spiritual Photography |
| [119] | MRS. COANT’S | MRS. CONANT’S |
| [119] | called the trance. | called the trance.” |
| [122] | occuping | occupying |
| [127] | professsed | professed |
| [136] | supervison | supervision |
| [141] | she was pregnant | she was pregnant. |
| [143] | guage-faucet | gauge-faucet |
| [147] | by this expose, | by this exposé |
| [156] | vermillion | vermilion |
| [161] | Cliquot | Clicquot |
| [170] | But you bid | “But you bid |
| [173] | persverance | perseverance |
| [180] | $200, | $200,” |
| [185] | cant | can’t |
| [189] | SUBTERANEAN | SUBTERRANEAN |
| [190] | prospecters | prospectors |
| [194] | Napolean | Napoleon |
| [195] | reaity | reality |
| [199] | matter of form;” | matter of form; |
| [200] | as follows: | as follows:” |
| [202] | impudence then | impudence than |
| [210] | they prefered | they preferred |
| [211] | odorifous | odoriferous |
| [211] | apprized | apprised |
| [213] | etc. etc., | etc., etc., |
| [213] | Holland! | Holland!” |
| [216] | April 21st. | April 21st, |
| [221] | merchandize | merchandise |
| [225] | Every body | Everybody |
| [227] | stock—The | stock—the |
| [228] | all winter | All winter |
| [229] | coin than than | coin than |
| [232] | CHAPTER XXVII. | CHAPTER XXVIII. |
| [234] | Popocatapetl | Popocatepetl |
| [237] | over to Williamsburgh | over to Williamsburg |
| [242] | FLORENCE | FLORENCE. |
| [245] | gullability | gullibility? |
| [246] | maccaroni | macaroni |
| [246] | sold almost- | sold almost |
| [252] | domicil | domicile |
| [265] | “The suggestion, | The suggestion, |
| [269] | with faces of | “with faces of |
| [271] | The “Albany | the “Albany |
| [271] | “the New York | the “New York |
| [274] | enclyclopedias | encyclopedias |
| [276] | Magnficent | Magnificent |
| [280] | Pensylvania | Pennsylvania |
| [281] | ridiculing Beecher. | ridiculing Beecher." |
| [281] | fusilade | fusillade |
| [284] | THE ACTOR | THE ACTOR. |
| [286] | sovereigns.” | sovereigns.’ |
| [287] | “Now Sir,” said he, “I wish | “‘Now Sir,’ said he, ‘I wish |
| [287] | this house alone.” | this house alone.’ |
| [288] | However, before | “However, before |
| [291] | futhermore | furthermore |
| [298] | ghost havin | ghost having |
| [305] | amissable | admissible |
| [307] | CHAPTER. XXX. | CHAPTER XXXVII. |
| [317] | Holy Ghost. | Holy Ghost.” |
| [318] | ho, ho! | ho, ho!” |
| [320] | failed; | failed: |
| [322] | swarthy and wizzened | swarthy and wizened |
| [324] | “prime-minister, | “prime-minister,” |
| [327] | Mr Worrall | Mr. Worrall |
| [334] | transmigra- | transmigration |
| [339] | elysium | Elysium |
| [339] | Antionette | Antoinette |
| [341] | remarked.” I | remarked. “I |
| [341] | Constantiople | Constantinople |
| [342] | What message | “What message |
| [342] | “She does | She does |
| [346] | from the the Court | from the Court |
| [348] | evidently had’nt | evidently hadn’t |
| [351] | could’nt seem | couldn’t seem |
| [354] | CHAPTER LXII. | CHAPTER XLII. |
| [355] | Raisonnée, | Raisonnée,” |
| [363] | Constantiople | Constantinople |
| [367] | arms, &c., | arms, &c., |
| [368] | hand seveeral | hand several |
| [368] | no Riza Rey | no Riza Bey |
| [375] | enthusiams | enthusiasms |
| [375] | ascetisms | asceticisms |
| [381] | intepretation | interpretation |
| [382] | doggrel | doggerel |
| [392] | HUMBUGS NO. 2 | HUMBUGS NO. 2. |
| [393] | know!) | know!), |
| [398] | hard-fisted | hard-fisted, |
| [403] | other beasts: | other beasts; |
| [423] | revisted | revisited |
| [Ads 3] | N.B | N.B. |
| [Ads 3] | United States | United States. |
| [Ads 3] | in full | in full. |
| [Ads 3] | MISERABLES—In | MISERABLES.—In |
| [Ads 3] | self-culture | self-culture. |
| [Ads 4] | MARIAN GREY— do | MARIAN GREY.— do. |
| [Ads 5] | RUE | TRUE |
| [Ads 5] | OW | HOW |
| [Ads 5] | do | do. |
| [Ads 5] | FEMME.) | FEMME). |
| [Ads 7] | DRIFTING ABOUT, | DRIFTING ABOUT. |
| [Ads 8] | ABOUT WOMEN | ABOUT WOMEN. |
| [Ads 8] | HUGH MILLER | HUGH MILLER. |
The following words had inconsistent spelling and hyphenation:
- broom-stick / broomstick
- CONJUROR / CONJURER
- conjuror / conjurer
- conjurors / conjurers
- Christoforo / Cristoforo
- death-bed / deathbed
- etc. / &c.
- Ethiopean / Ethiopian
- fêted / feted
- ghost-like / ghostlike
- hand-bill / handbill
- hell-broth / hellbroth
- hob-goblins / hobgoblins
- hodge-podge / hodgepodge
- lamp-black / lampblack
- log-wood / logwood
- M.D. / M. D.
- meantime / mean time
- mosquitoes / musquitos
- New-York / New York
- sea-coast / seacoast
- sea-shore / seashore
- stock-broker / stockbroker
- to-day / to day
- Twenty-seventh street / Twenty-seventh Street
- Wall street / Wall Street