Near where they lived there was a beach, and people used to go down to it for surf-riding. One day Kama went down to this beach. She took a board and went surf-riding. And when she was racing in on the surf she remembered how she had once lived as a Princess, and she remembered how Ha-le-ma-no had come and had taken her away, and how [[101]]she had nothing now but a grass hut and the roots that she and her husband pulled out of the ground. And then she was angry with Ha-le-ma-no, and she longed to be back again in Puna.
When she finished surf-riding and came in on to the shore she saw that there were red canoes there—the canoes of a King. And then she saw Hua-a, the King of Puna. He came to her, and he took her by the hands. She went with him, leaving her husband, who was working in his fields. But in a while she was sorry for what she had done, and she left Hua-a. And after that Kama went wandering through the Islands.
Now when Ha-le-ma-no knew that his wife had left him, he grew so ill that again he was near his death. But again his sister saved him. Then, when he was well, Ha-le-ma-no told his sister that he would learn to be a fisherman, for he thought that if he were something else than a farmer Kama would come back to him.
His sister told him to learn to be a singer and a chanter of verses; she told him that, if he had that art, he would be most likely to win his wife back to him. Ha-le-ma-no made up his mind to learn the art of singing and of chanting verses.
When he was on his way to learn this art he passed by a grove at Ke-a-kui. He went within the grove, and he saw the mai-le vine growing on the [[102]]ohia trees. Then he began to strip the vine from the trees and make wreaths of it. He was sitting down making the wreaths when he saw the top of the mountain Ha-le-a-ka-la, like a pointed cloud in the evening, with other clouds drifting about it. And when he looked upon that mountain he thought of the places where he and his wife had travelled. And as he was thinking of her, his wife, who had been wandering about that Island, came near where he was. She saw him and she knew him; she came and she stood behind him. And then Ha-le-ma-no, looking upon the mountain, was moved to chant these verses:
“I was once thought a good deal of, O my love!
My companion of the shady trees.
For we two once lived on the food from the long-speared grass of the wilderness.
Alas, O my love!
My love from the land of the Kau-mu-ku wind,