Letters from the King to the governor of Oran, Vol. II., 1656-60; containing the rest of the original letters received by the Marquis de San Roman during his government:
1. “El Rey [Felipe IV.] al Marques de San Roman, governador de Oran: que por las ultimas cartas de Don Alonso de Cardenas, embaxador en Inglaterra, se sabe que en execution de sus ordenes se ha despedido del Protector Cromuel, salido de Londres y passado á Doubres (Dover); De —— á —— de —— de 1656. (Es minuta y fué copia en 8 de Enero de 1656)” f. 1
2. “El mismo al mismo; de Madrid, á 8 de Henero de 1656: se avisa de la rotura con Ingleses” (see No. 1) f. 3
3. “El mismo; de Madrid, á 28 de Enero de 1656: que Juan de Ayanza, el que traxo los paxaros para la Real [caza de] volateria, ha representado haber servido en aquellas plaças de Oran y Maçarquivir, de soldado desde 1652, y pide que de los 30 escudos de ventaja, que puede el Marques proveer, se [le] haga alguna gracia” f. 5
4. “El mismo; de Madrid, á 18 de Enero: respondiendo á su carta de 4 de Xbre. (Diciembre): sobre la remesa de 4 alfaneques, dos tagarotes, y un neblí” f. 7
5. “El mismo; de Madrid, á 15 de Febrero: que se den 100 ducados de ayuda de costa á Juan de Ayanza” f. 9
6. “El mismo; de Madrid, á 23 de Febrero: que informe sobre la pretension de Joseph del Zerro” f. 11
7. “Memorial de Joseph del Sero (sic), cauo de esquadra del castillo Resalcaçar, hijo del Sargento Pedro del Sero (sic), que sirvió en aquellas plaças [de Oran y Maçarquivir] mas de sesenta años. Expone que él mismo ha servido ya mas de 29 y se [h]alla con muger y ocho hijos sin poderlos sustentar, y suplica que á uno de ellos se le siente plaça ordinaria de soldado, pues tiene ya edad para ello.” f. 13
8. “El Rey al Marques [de San Roman]; de Madrid, á 29 de Febrero; por Luis Faxardo, soldado de Oran” f. 17