My curate laughed good-naturedly. We got out on the highroad at last; and as we jogged home in the soft, warm rain, I took the opportunity of giving a little advice. It is a little luxury I am rather fond of, like the kindred stimulant of a pinch of snuff; and as I have had but few luxuries in my life, no one ought grudge me this.

"My dear Father Letheby," I said, as we sat comfortably together, "the great principle of Irish life is quieta non movere. Because, when you lay a finger on the most harmless and impotent things, they spring at once into hissing and spitting things, like the Lernæan hydra; and then, like that famous monster, you must cauterize the wound to heal, or prevent new hideous developments. You have, as yet, no idea of how many ways, all different and mutually antagonistic, there are, of looking at things in Ireland. To your mind there seems but one,—one judgment, and therefore one course of action. There are a hundred mirrors concentrated on the same object, and each catches its own shape and color from passion and interest. And each is quite honest in its own portraiture, and each is prepared to fight for its own view to the bitter end."

"I beg your pardon, sir," my curate said, deferentially, "I am following you with great attention. Do I understand you to say that each mirror is prepared to fight for its own view to the bitter end? I have seen something like that in a comic picture—"

"You know, you rascal, what I mean," I said, "I mean the hands that hold the mirrors."

"Of course," he said, "my stupidity. But I am a little bit of a purist in language."

Now, isn't this annoying? Poor Father Tom never interrupted me. He always used say: "Yes! yes! to be sure! to be sure!" or, "Ki bono? ki bono?" which grated horribly on my ears. I see I must be more careful; and I shall defer this lecture.

"Might I ask you to proceed, sir?" he said. "It is very interesting, indeed. You were talking about the pugnacity of mirrors."

There was a slight acidity here; but the poor fellow was put out.

"Never mind," I said, "you have a great deal to learn yet—with wrinkles and gray hairs. But if you want to keep these raven locks, now wet and dripping, intact, remember, quieta non movere! And if you want to keep your face, now smooth and ruddy, but, I regret to say, glistening with rain, free from wrinkles, remember, quieta non movere. Take now your frequent altar denunciations of local superstitions,—the eggs found in the garden, and the consequent sterility of the milk, the evil eye and the cattle dying, etc., etc.,—it will take more than altar denunciations, believe me,—it will take years of vigorous education to relegate these ideas into the limbo of exploded fantasies. And the people won't be comfortable without them. You take away the poetry, which is an essential element in the Gaelic character, and you make the people prosaic and critical, which is the worst thing possible for them. Thiggin-thu? But I beg your pardon. You are beyond all that."

"It sounds plausible," he said, getting down from the gig; "but it sounds also, pardon the expression, cowardly. However, we'll see!"