I sought Anaktoria and together we spent the night.

In spite of her comfort, I could not get to sleep. Her arms around me, she lay motionless.

During the afternoon, we arranged flowers, taking them from the garden. A rainbow appeared over the bay and arm in arm we watched it, its arc faintly re­flected on the water. Her myrrh was everywhere, her spirit too: the things she said were right: family traditions are a part of her and she adds just enough fan­tasy.

For a while, we practiced archery, her shooting more accurate than mine. A lost arrow sent us near the sea. Then games...games...what would life be without games and laughter!

Watch the dice in her fingers!

She’s a magician of tricks and youth, my Anaktoria and, oddly enough, I can never bring it all together; it is too effervescent, too delightful: the moment swells over us: then, another moment, even while we are eating together, grow­ing sleepy together: ours is a gift that has come from our island without men, years of femininity.

P

Someone sent me the doll Aesop had when he died, his Cretan doll. It came from Adelphi; badly wrapped, I opened it in my library, laid it on my desk, amazed to see it, startled, fingers fumbling. Someone had wanted to be kind, but it wasn’t kindness to send it. What faded colors, what worn cloth, how had the doll gotten this old? It had suffered another kind of death.

With the doll in my arms, I smelled the incense of his house, dinner on the table, fresh fruit piled before us: the broad bracelet he wore bothered him and he shoved it higher on his arm: silent tonight, he listened to what we had been do­ing during the day: he had such heart for Alcaeus and me.

I could not keep the figure but packed it away. Its evocative intimacy, its forlorn quality...they would serve no purpose I could think of. I was glad Alcaeus could not see it. Yet, I felt I had rejected Aesop.