"It is the whole secret of the enigma. But wait till they pass. He is with Lord Herbert Bohun. He will not deign to speak to us."

The Venetian moved toward them, more English in appearance than the Englishman by his side. This child of the Adriatic had succeeded in realizing the type of the Cowes or Scarborough "masher," and with such perfection that he escaped the danger of becoming a caricature. Clothed in a London suit of that cloth which the Scotch call "harris" from its place of origin, and which has a vague smell of peat about it, his trousers turned up according to the London manner, although not a drop of rain had fallen for a week, he was walking with long, stiff strides, one hand grasping his cane by the middle, the other hand holding his gloves.

His face was smoothly shaven; he wore a cap of the same cloth as that of his coat, and smoked a briarwood pipe of the shape used at Oxford. Two small, hairy Skye terriers trotted behind him, their stubby legs supporting a body three times as long as it was high. From what tennis match was he returning? To what game of golf was he on his way? His red hair, of that color so frequent in the paintings of Bonifazio, an inheritance from the doges, his ancestors, added the finishing touch to his incredible resemblance to Lord Herbert.

There was, however, one difference between them. As they passed Corancez and Hautefeuille, the twins uttered a good morning—Bohun's entirely without accent, while the syllables of the Venetian were emphasized in a manner excessively Britannic.

"You have observed that man," Corancez continued, when they had passed beyond earshot, "and you take him for an Anglomaniac of the most ridiculous kind. But, when you scratch his English exterior, what do you suppose you find beneath it? An Italian of the time of Machiavelli, as unscrupulous as though he were living at the court of the Borgias. He would poison us all, you, me, any one who crossed his path. I have read it in his hand, but don't be uneasy; he has not yet put his principles into practice, only he has tortured for six years a poor, defenceless woman, the adorable Madame Bonnacorsi, his sister. I do not attempt to explain it. But for six years he has so terrorized over this woman that she has not taken a step without his knowing of it, has not had a servant that he has not chosen, has not received a letter without having to account for it to him. It is one of those domestic tyrannies which you would not believe possible unless you had read of them in the newspaper reports, or actually witnessed it as I have. He does not wish her to remarry, because he lives on her great fortune. That is the point."

"How infamous!" Hautefeuille exclaimed. "But are you sure?"

"As sure as I am that I see Marsh's boat," replied Corancez, pointing to the trim yacht at anchor in the bay. And he continued lightly, in a tone that was sentimental and yet manly, not without a certain grace: "And what I am going to ask you is to help me circumvent this pretty gentleman. We Provençaux have always a Quixotic side to our character. We have a mania for adventurous undertakings; it is the sun that puts that in our blood. If Madame Bonnacorsi had been happy and free, doubtless I should not have paid much attention to her. But when I learned that she was unhappy, and was being miserably abused, I fell wildly in love with her. How I came to let her know of this and to find that she loved me I will tell you some other day. If Navagero is from Venice, I am from Barbentane. It is a little further from the sea, but we understand navigation. At any rate, I am going to marry Madame Bonnacorsi, and I am going to ask you to be my groomsman."

"You are going to marry Madame Bonnacorsi?" repeated Hautefeuille, too astonished to answer his friend's request. "But the brother?"

"Oh! he knows nothing about it," Corancez replied. "But that is just where the good fairy came into the story in the form of the charming Baroness Ely. Without her, Andryana—permit me thus to call my fiancée—would never have brought herself to say 'yes.' She loved me, and yet she was afraid. Do not misjudge her. These tender, sensitive women have strange timidities, which are difficult to understand. She was afraid, but chiefly for me. She feared a quarrel between her brother and me—hot words, a duel. Then I proposed and persuaded her to accept the most romantic and unusual expedient,—a secret marriage. On the 14th of next month, God willing, a Venetian priest, in whom she has confidence, will marry us in the chapel of a palace at Genoa. In the meantime I shall disappear. I am supposed to be at Barbentane among my vineyards. And on the 13th, while Navagero is playing the Englishman on Lord Herbert Bohun's yacht, with the Prince of Wales and other royal personages, Marsh's boat, to which you will be invited, will sail away with a number of passengers, among whom will be the woman I love the most in the world, and to whom I shall devote my life, and the friend I most esteem, if he does not refuse my request. What does he answer?"

"He answers," said Hautefeuille, "that if ever he was astonished in his life, he is so now. You, Corancez, in love, and so much in love that you will sacrifice your liberty. You have always seemed so careless, so indifferent. And a secret marriage. But it will not remain a secret twenty-four hours. I know your exuberance. You always tell everything you know to everybody. But I thank you for the friendship you have shown me, and I will be your groomsman."